论文部分内容阅读
对于大陆青年来说,席慕蓉的名字早已耳熟能详,在台湾文坛,蓉子和席慕蓉有许多相似之处,她也是诗人兼散文家,她那端丽绝美的作品也曾倾倒了一代人,只是远比席慕蓉成名要早,在文学史上的地位也重要得多。一九五三年,她的第一本诗集,也是台湾文坛第一本出自女性之手的诗集《青鸟集》出版后,这位“爱穿白底红花旗袍,盖着一头秀美的长发,显出一片纯真、美丽,圆圆面庞上两个大大的酒窝,使人不饮即醉的江苏少女”(古继堂语)宛如缪斯女
For the young people in mainland China, Xi Mu Rong’s name is already well known. In Taiwan’s literary world, there are many similarities between Rongzi and Xi Mu Rong. She is also a poet and essayist. Her magnificent work, Li-li, has also been dumped by generations, Fame as early as in the history of literature is also much more important. In 1953, after her first collection of poems, the first collection of poems from the female world in Taiwan’s literary book, The Bluebird Collection, this “love-wearing white saffron cheongsam is covered in a beautiful long Hair, showing a pure, beautiful, round face on the two big dimples, people do not drink drunk Jiangsu girl ”(ancient following the language) like a muse