论文部分内容阅读
芸芸众生中的我,在衣暖食饱之后,好追求一种属于自己的极境: 一张躺椅,或坐或卧;一杯清茶,或啜或饮;一本好书,或开或合。不在幽静的林涧,不在嘈杂的闹市,只在自家阳台上的一方小天地里感受大世界。 书摊在膝头,书里的世界变幻在脸上,然后感动一阵,默想一阵,凝望一阵。瞧,那位步履蹒跚的白发老太婆,据说有八十岁了,女儿女婿都在政府机关上班,对她挺好的,可她总趁他们上班之后来捡废纸,从收破烂的人那儿换几张小钞,再换几样新鲜小菜回去,坐在饭桌旁,便一脸的荣光。她的步态真使
Among all the mortal beings, I am after the warmth and fullness to pursue one of my own extreme conditions: a deck chair, sitting or lying down, a cup of tea, or sip or drink, a good book, or open or closing. Not in the secluded Lin Jian, not in the noisy downtown, only in their own small square on the balcony in the world feel the world. Book stalls on the knee, the book world changes in the face, and then moved a while, meditation for a while, staring at a while. Look, the faltering white-haired old woman, who is said to be eighty years old and her daughter-in-law who work in the government office, is good for her, but she always picks up the paper when they go to work, from the ragged man For a few small notes, and then change back a few samples of fresh side dishes, sitting at the dinner table, then a look of glory. Her gait really makes