【摘 要】
:
在这篇文章里,我不想从理论或专业角度去谈翻译的问题(诸如“信、达、雅”啦,“直译”、“硬译”啦),我只想从阅读和欣赏的角度谈一些关于文学翻译的看法和想法。现在,我们
论文部分内容阅读
在这篇文章里,我不想从理论或专业角度去谈翻译的问题(诸如“信、达、雅”啦,“直译”、“硬译”啦),我只想从阅读和欣赏的角度谈一些关于文学翻译的看法和想法。现在,我们早已经对外国文学的翻译和输入对中国文学的发展所造成的巨大影响达成了共识,我们都认为,正是大量外国文学作品的译介对当代文学的兴起,尤其是对先锋文学的诞生起到了决定性的促进作用。不过,这样的认识似乎还不够具体,不够深入。
In this article, I do not want to talk about translation issues (such as “letters, letters,” “transliteration”, “hard translation”) from a theoretical or professional point of view, Reading and appreciation of some of the views on literary translation and ideas. We have now reached a consensus that the translation and input of foreign literature have had a tremendous impact on the development of Chinese literature. We all think that it is exactly the rise of contemporary foreign literature, especially the rise of contemporary literature, Birth has played a decisive role in promoting. However, this understanding seems to be not specific enough and not deep enough.
其他文献
威廉·沃尔顿(WilliamWalton)的中提琴协奏曲在促进中提琴进入独奏领域的运动中起到了十分重要的作用。虽然协奏曲最初于1929年完成,但沃尔顿在1961年又修订了一次,重新配器,并修改了一些
本文报告了一种新的经S/D处理和干热处理的FⅧ浓缩物(3~6IU FⅧ:C/mg蛋白)的生产方法。该方法在冷沉淀后仅有一步纯化过程,适于大规模生产,具体过程如下。 将冷沉淀4℃融化,
“街头”这个词可不容小觑。从古至今,一条条大路小路汇成了街道,街道和建筑组成了城市,城市则承载着人们的喜悦、悲伤、离别、相聚等等各种情绪。而由街头涂鸦艺术和街头行
目的:建立金荞麦药材和饮片中原花色素类物质的含量测定方法。方法:采用香草醛盐酸显色法,通过比色法对金荞麦药材和饮片中的原花色素类物质进行含量测定。结果:11批药材除1
本文作者采用由白膜制备的血小板(BC-PC),研究了血小板输注后的回收率、存活期和校正增值(CCI),以评价BC-PC法制取血小板的质量。 对9名健康志愿者进行血小板自体回输研究,
米非司酮、米索前列醇伍用抗早孕效果观察100720北京空后门诊部王书珍,冷传福,王书芬中国图书资料分类号R169.42米非司酮是选择性孕激素的受体桔抗剂,有较好的抗孕酮作用,可引起蜕膜和绒毛变性
洛赛克治疗消化性溃疡70例疗效观察上海市浦南医院冯颂沛洛赛克(Losec,即奥美拉唑Omeprazole)是一种强效胃酸分泌抑制剂。国外自80年代用于临床以来,在治疗消化性溃疡病中取得显著疗效。我院自1992年6月~1994年
The mechanical alloying process of Ti-Al composite powders were carried out by use of high energy ball-milling machine. Structure variations of powder mixtures
对120例足月妊娠的产妇使用蒂洛安,对照组120例给予安慰刑。结果:实验组促宫颈成熟显效率,72h总催产成功率及24h催产成功率均高于对照组;阴道产总产程,实验组短于对照组;剖宫产率、新生儿评分及
文学理论是一种方法上的工具,是伴随着文学成为独立的精神文化现象而出现的,或者说是使文学成为文学的标志。感性地阅读和感悟,理性地研究和批评,才是文学研究的正确态度和有