论文部分内容阅读
时光荏苒,读者展卷之际已是2014甲午新春。尽管已经过去了120年,但坊间仍有不少热议聚焦在甲午这个在中国近代史上充满转折意味的词语本身。然而,套用长江商学院创院院长项兵在讲述“管理会计”课程时对于“沉没成本”所进行的“忘掉历史就是最大的财富”的绝妙评论,今天我们在这里不妨将目光放在马年本身,以及未来,相信这才是谨慎而理性的CFO读者朋友们更愿意讨论与关心的。以欧美为代表的西方文化迄今仍对中国的生肖年文化充满好奇。以今年的甲午马年而言,通常马有腾跃之相,加上“牛马年,好种田”的传统农谚,对于“三农”仍然占据宏观
Time flies, the occasion of the reader exhibition roll is 2014 Jia Wu Lunar New Year. Although it has been 120 years since, there are still a lot of hot issues in the scene that focus on the turning point in modern Chinese history. However, with the wonderful comment that Xiang Bing, founder of the Cheung Kong Graduate School of Business, tells the story of “Management Accounting ”, “” “forgetting the history is the greatest wealth May wish to look at the Year of the Horse itself, and the future, I believe this is cautious and rational CFO readers are more willing to discuss and care about friends. Western culture, represented by Europe and the United States, is still curious about the Chinese Lunar New Year culture. In this year’s Nian Year of the Horse, there is usually a phase of prancing and the traditional farming proverb of ”Year of the Ox, Good Farming,“ still occupies a macro view of ”three rural"