论文部分内容阅读
2008年以来,美国次贷危机急剧恶化,发达国家金融机构和信贷市场流动性枯竭,金融体系受到重创,产业经济陷入困境,失业率不断上升,全球经济增长因需求不足而呈疲软态势。在遭遇严重自然灾害袭击、面对不断恶化国际经济环境情况下,我国政府采取了一系列灵活审慎的宏观调控政策,使国民经济继续保持平稳较快增长态势。全年国内生产总值增速为9%,社会消费品零售总额增幅为21.6%,
Since 2008, the subprime crisis in the United States has deteriorated drastically. The liquidity of financial institutions and credit markets in developed countries has been exhausted. The financial system has been hit hard. The industrial economy has been in a dilemma. The unemployment rate has been on the rise. The global economic growth has been in a weak situation due to lack of demand. Faced with serious natural disasters and the ongoing deterioration of the international economic environment, our government adopted a series of flexible and prudent macro-control policies to keep the national economy steadily and rapidly growing. The annual GDP growth rate was 9%, while the total retail sales of social consumer goods increased by 21.6%