文言译:清末民初的主要翻译语言观——评邓伟著《分裂与建构:清末民初文学语言新变研究》

来源 :红岩 | 被引量 : 0次 | 上传用户:slb135
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
清末民初的翻译文学在语言上普遍使用文言文,这是客观存在的文学现象,也构成了该时期主要的翻译文学语言观念。但是,为什么这一时期的译者会采用“归化”翻译的方式将外国文学装入中国古代文学语言的“旧瓶”中呢?“文学中心 The translation literature in the late Qing Dynasty and the early Republic of China generally used classical Chinese in language, which was an objective phenomenon of literature, and also formed the main concept of translated literary language in that period. However, why did the translators in this period adopt the method of ”naturalization“ to translate foreign literature into the ”old bottle" of ancient Chinese literary language?
其他文献
改革开放后,我国社会发生了巨大的变化,也给人们的价值观造成了剧烈的震荡,一些原有的价值观需要扬弃,一些适应新时期社会发展需要的价值标准需要重建。在这种情况下,价值观
ABENDINGDAMAGETHEORYFORBEAMSUNDERPUREBENDINGLOADSYangGuangsong;LuYinchu;JinXin(DepartmentofAerospaceTechnology,NUDT,Changsha,... ABENDINGDAMAGETHEORYFORBEAMSUNDERPUREBENDINGLOADSYangGuangsong; LuYinchu; JinXin (DepartmentofAerospaceTechnology, NUDT, Chan
期刊
无论是企业的质检人员还是质检机构的质检人员,在分析检测的过程中,都离不开操作,离不开数据。能科学地处理数据,从而获得准确可靠的结果与判断,是一名质检人员应具备的基本
标准制定国际化的起点(续四)第四讲GB/T1.1的技术要素有关内容注释(中)电子部四所(100007)陆锡林二、关于GB/T1.1-1993和GB/T1.22-1993两项标准的第1号修改革发布的说明GB/T1.1-1993《标准化工作导则第1单元:... Starting point for inte
3.2用变分法解析二元场的方法用有限元素法解析电磁场时,如2.2节所述,必须建立如(2.6)式那样的全体节点方程式。现在叙述用变分法解析线性二元场的有关步骤。对非线性场的解析在7.1节
X射线、CT、MRI、超声及核素显像是目前甲状腺癌主要的影像学诊断方法.通过复习近年来的文献,对各种方法做了比较后认为:每种影像学检查方法均有各自的优点,同时也存在各自的局限性,因此临床要根据患者的实际情况有目的 地选择检查方法。
食品包装机械展览动态意大利Corazza(盔甲)公司是生产食品纸包装机械的厂商,已有40余年的历史,1995年3月拟来北京参加“国际食品包装机械”展览会。该公司的自动生产线主要用于包装黄油、奶酪、
我国古代,为区别于韵文、骈文,凡不押韵、不重排偶的散体文章均称为散文,比如我们熟知的《论语》《史记》中的文章。现当代,根据形象塑造、结构形式、语言运用和表现方法的不
这一次前来咨询的是夫妻俩。王教授让他们一个一个来讲,夫妻两人相互谦让半天,最后,丈夫跟着王教授走进咨询室。妻子在外面随手翻起了杂志。丈夫说,他们结婚五年来,夫妻关系
秤子们的沟通能力为人称道,但一个好的沟通者不能单靠说就万事大吉,还需要仔细聆听,还需要审时度势。而这些,也是一个出色的管理者所依靠的才能。沟通不靠嘴,靠听力、脑力、