【摘 要】
:
朱德熙先生的《汉语方言里的两种反复问句》一文,考察了《金瓶梅》中两种反复问句“VP不VP”和“可VP”及其混用形式“可VP不VP”,指出“VP不VP”很多,“可VP”只有十余例.
论文部分内容阅读
朱德熙先生的《汉语方言里的两种反复问句》一文,考察了《金瓶梅》中两种反复问句“VP不VP”和“可VP”及其混用形式“可VP不VP”,指出“VP不VP”很多,“可VP”只有十余例.大多出现在疑为后人补作的第五十三回至第五十七回中,“可VP不VP”只有三例。 受到朱先生文章的启发,我在阅读明清小说过程中,注意到在第—个选择项后面用“也”
Mr. Zhu Dexi’s article “Two Repeated Questions in Chinese Dialects” examines two repeated questions “VP 不 VP” and “VP” in “Jin Ping Mei” and their mixed forms “VP 不 VP”, pointing out There are only a dozen VPs, most of which appear in only three cases from the 53rd to the 57th backs that are suspected of being future generations. Inspired by Mr. Zhu’s article, I noticed during the reading of novels of the Ming and Qing Dynasties that after the first choice,
其他文献
<正> 专门培训同声传译译员的单位,国内只有北外的联合国译员训练部。同声传译需强化训练,学员的语言基础应已打好,故受训的目的不是提高语言水平,而是掌握一门技能。 翻译中强度最大的莫过于同声传译,译员几乎无斟字酌句的余地,理解与表达能力被推至极限,而译文却要求意群分明、句子完整。同声传译的文法要求不如笔译严格;在信(忠实)与雅不可兼得时,舍
<正> 近几十年来,环境保护问题不仅是社会主义国家和资本主义国家亟待解决的问题,就是对以前从未触及过达个问题的发展中国家,也具有极其现实的意义。在发展中国家,对自然、环境和社会达三者的相互关系的研究还处在刚刚开始的阶段,而
中央人民广播电台、唐山人民广播电台联合举办的全国评剧中青年演员广播大奖赛圆满结束。通过听众评选,十名评剧精英在决赛中获胜,被选为本届大奖赛优秀演员。他们是:中国评
根据司法部的要求,政法院校大专毕业生须于毕业前完成并通过毕业论文。毕业论文的写作,是对学校教学质量和学生学习情况的一种综合考核方法,同时也是对毕业生将来可能涉足的
本文主要运用国际政治视野中的公共选择理论分析有关国际法律制度的原理,具体使用的分析工具是国际公共产品理论。广而言之,这样的研究属于以制度主义国际关系理论分析国际法
第三届《戏剧报》梅花奖开始评选时,我在给编辑部的一封信中提出了一个意见,就是建议评选时不必拘泥于限定的名额,而应该好中选好,根据条件能评上几个算几个,以保持住梅花奖
目的探讨子痫前期合并胎盘早剥的诊断及临床治疗。方法回顾性分析商丘市妇幼保健院21例子痫前期合并胎盘早剥患者的临床资料。结果子痫前期合并胎盘早剥孕产妇产后出血5例(23
重要声明:本报告仅是对有关事务所业务量的统计分析,并不涉及其整体或个别项目的执业质量
Important Statement: This report is only a statistical analysis of the busin
新时期以来,我省戏剧理论界努力排除极“左”思潮的影响,全面贯彻党的“双百”方针,结合戏剧运动发展的实际,深入开展理论研究探讨,促进了戏剧创作演出的兴盛繁荣。戏剧理论
2011年年初,国际海洋法法庭海底争端分庭对其成立以来受理的第一起案件做出了咨询意见。该案是在国际海底区域勘探和开发活动兴起的背景下出现的,是对担保国责任制度的咨询。