种族多元化的英国

来源 :英语学习 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tpsundl
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Influenced and even deceived by the presentation on mass media, people may hold the perspective that most British people are descendants of Anglo-Saxon, simply the white people, while American is a melting pot of different races, cultures and ethnicities.2 Compared with portraits3 of black people in American movies and dramas, it is indeed relatively less frequent to see black people in British TV programs and movies. The issue of multi-ethnicity in the UK is seldom considered as a hot public topic. However, evidence and reality can be drawn to support the fact that UK, like America, has already become a melting pot of different races, ethnic groups and cultures.
  Migrant population was brought to America because of the huge demand of labour force in American colonies. But what trigger off4 the need of labour force varied. The farm owners in American colonies, generally white higher class sent by the Emperor, were not able to take care of cotton field and crops by themselves alone. Some smart businessmen took advantage of the disparity between supply and demand of labour and initiated the business of transporting and selling slaves to American farm owners, which led to the development and boom of slave trafficking.5 Slave traffickers kidnapped and transported black people from Africa as goods to America by stocking them under decks and laying them tightly one by one.6 Many slaves died on the way to the America. The survived slaves were presented in the open market for sale. Farm owners purchased their black human goods, overloaded them with forced work and treated them as their properties rather than human beings.7 Although the cruel system of slavery was terminated8 long time ago, black people have been fighting for their equality and human rights in America for centuries. Appreciation of African-American’s contribution to the development of America has been observed, but discrimination against African-American people and their culture and ideology can prevail in the modern society.9
  Because of historical reasons, the conflict and discrimination among different races in the UK has not been as fierce as that in America.10 But there is also evidence of racial disparity and discrimination. After the Second World War, due to the lack of labour force and the urgent need to rebuild cities and to recover the economic power of the UK, a huge number of immigrants from continental Europe, Africa and West Asian countries were attracted to the UK.11 Many migrants came to the UK, to seek opportunities of development and to strive for12 a better life for both themselves and their descendants. Major proportion of migrant population was Indian people, since India was once the colony of the UK, which may explain why more Indian and Pakistan descendants than African descendants are observed in modern British society.   As the globalization and internationalization of the whole world is in progress, there is no doubt that the level of multi-ethnicity in the UK is going to be higher and higher.
  在大众的认识中,种族问题在美国比英国更受瞩目,但人们往往忽略了美国是受过旷日持久的民权运动洗礼的国家,但英国的种族问题却因得不到重视而暗流涌动。然而和美国相似,英国的种族问题也与历史、殖民、移民等问题息息相关,反映在经济、社会地位、文化等各个方面的不平等和歧视上,也导致了种种社会矛盾和隐患。
  1. multi-ethnic: 多种族的。
  2. 受大众媒体描述的影响甚至蒙蔽,人们也许持有这样的观点:大多数英国人是盎格鲁-撒克逊的后代,简单说就是白人,而美国是多人种、文化及种族的大熔炉。deceive: 欺骗;perspective: 观点;descendant: 后代;Anglo-Saxon: 盎格鲁-撒克逊,五至六世纪入侵不列颠的古代北欧日耳曼诸部族,包括盎格鲁人、撒克逊人和朱特人;melting pot: 熔炉;race: 人种;ethnicity: 种族。
  3. portrait: 描写。
  4. trigger off: 引起,激起。
  5. 一些聪明的生意人利用劳动力供求之间的差异,开始向美国的农场主运送和贩卖奴隶,导致了奴隶走私贸易的发展和兴盛。disparity: 不同,不一致;initiate: 开始;boom: 繁荣,暴涨;trafficking: 非法交易。
  6. kidnap: 绑架;stock: 放(常用在牲畜上);deck: 甲板;lay: 放置。
  7. purchase: 购买;overload sb. with: 用……使某人负担过重;properties: 财产,财物。
  8. terminate: 废除,终止。
  9. 非裔美国人对于美国发展做出的贡献是得到了肯定,但针对非裔美国人及其文化和意识形态的歧视在现代社会中依然盛行。ideology: 意识形态; prevail: 占上风,盛行。
  10. conflict: 冲突;fierce: 激烈的。
  11. 第二次世界大战之后,由于劳动力的紧缺和重建城市、恢复英国经济实力的迫切需求,大量来自欧洲大陆、非洲及西亚的移民被吸引过来。
  12. strive for: 力求。
  13. coincidence: 巧合,一致; visible: 明显的,看得见的; stereotype: 刻板印象。
  14. superior to: 优于,比……优越;prestige: 声望;privilege: 特权;dignity: 尊严。
  15. in the pursuit of: 追求……; self-esteem: 自尊;decent: 体面的。
  16. regard: 把……看作;humble: (级别或地位)低下的。
  17. 讽刺的是,这种对脑力工作的偏好导致了现代社会体力劳动者的紧缺,因此增加了体力工作者的需求,结果导致了蓝领工作的工资提高。ironically: 讽刺的是;manual worker: 体力劳动者;blue-collar worker: 蓝领工人,即体力劳动者或技工。
  18. mass production manufacturing line: 大规模生产制造线; reception: 前台,接待处。
  19. stand: 摊位。
  20. CBD: 是Central Business District的简称,商务中心区;hybrid: 混血儿。
  21. residential segregation: 居住隔离;metropolis: 大都市。
  22. Birmingham: 伯明翰;Manchester: 曼彻斯特;Edinburgh: 爱丁堡; feature: v. 作……的特征,以……为主要内容。
  23. wander around: 在……周边漫步;be overwhelmed by: 被……淹没。
其他文献
中国户外金犀牛奖  提名冲出贝阿  总导演  张鹏云  分集导演  郭慕巧  摄影师  伊德强、林逸诚  特殊摄影  黄严俊  提名理由  本作品以自驾探险者田小禾(熊队)带领一支“史上最穷的车队”,在2018年挑战世界十大最危险线路之一的贝阿公路。以此为背景进行了为期20天的拍摄。耗时3个月,这部时长超过两小时、涵盖了车队探险始末的完整纪录片《冲出贝阿》于2019年完成。除去旁白、调色、配乐,里
Little boy lost who took 25 years to find his way back home to mum: Saroo Brierley used Google Earth to track down his family 6,000 miles away—as portrayed in an acclaimed film starring Nicole Kidman.
Vibram Five Fingers(Vibram五趾鞋)    这款Vibram五趾鞋相信大家在杂志网站上都有所见,但真正尝试过的并不多,造型让人捧腹,采用五指分开的结构,能够让穿着者更好地体验脚趾的接触感觉,同时也能分外加大脚趾和地面的接触摩擦。尤其能够穿着它来做一些像瑜伽一样需要触摸脚趾的健身运动。    Vibram五趾鞋具有四种款式,用于跑步、徒步、攀登和水上运动。由于鞋底是完全按照人
虽然铁人三项从20 世纪70 年代开始就存在了,但这项运动真正变得受欢迎也不过是最近几年的事而已。长久以来,它一直被视为一种只适合拥有惊人耐力,且或许是感觉不到痛苦的人的运动。但实际上是,它离你我并不遥远。任何一种运动或健身项目,总会给人们带来好处,否则我们一开始就不会投入其中。铁人三项也是一样。不管你是新手、业余爱好者或是经验丰富的老手,皆能从铁人三项的训练与竞赛中获得许多益处。1.因过度训练而
【 C 】The American Family Reshaped  in the Recession    W hen Frank Benavides and Lynn Golder had their first baby last year—a cheerful little girl with wide, dark eyes—they agreed that it would be bes
在亚洲地区很少有一场比赛可以将Nicolas Martin、Cristofer Clemente、LudovicPommeret这样世界顶级的越野跑运动员聚拢到一场比赛中,而2016亚洲Skyrunning冠军赛 MSIG大屿山50做到了,这是一场群星荟萃、闪耀天空的赛事。    2016年12月4日亚洲Skyrunning冠军赛 MSIG 50在香港大屿山脚下展开了激烈的角逐。来自世界各地的逾千
无聊是种奢侈,变老是种特权。  冰箱里最后一点红酒也许该留给你。  不断被拒绝,反而是种解脱——欣然接受它。  时而闭嘴,时而开口。掌握时机就掌握一切。  对于那些紧追你车的司机,你能开多慢就开多慢。如果他们愤怒超车,就抛给他们一个飞吻。  我的祖母——心高气傲,目空一切——曾说过,永远穿干净的内衣,因为不知道哪天你就进了抢救室。  鞋子很重要。不要因为糟糕的鞋子而被人拒之门外。  有些东西留给自
Muncaster CastIe芒卡斯特城堡
位于内蒙古西北角的巴丹吉林沙漠是中国四大沙漠之一,连绵起伏的沙山间有144个内陆湖泊。沙山沙丘、风蚀洼地、剥蚀山丘、湖泊盆地交错分布,奇峰、鸣沙、湖泊、神泉、寺庙共同构成了巴丹吉林的“五绝” 景观。一般的游客去巴丹吉林沙漠往往都是自驾穿越,或者是骑着骆驼翻越沙山,固然有趣,但却难以鸟瞰壮丽的巴丹吉林沙漠全貌。  巴丹吉林沙漠的沙山也十分独特,在沙漠腹地密布高度约为200~300米的复合型沙山,形态
在前两期的介绍中,任我行带的队伍历经10多天考验,顺利完成了布迦神山的两段探线。本期6人小队继续前进,用时7天完成了此行的最后一段,他们又经历了哪些故事?  起始点:俄噶格乡露六卡村—雅安镇荣噶村,全程约71 公里  时间:2020年8月28日~9月3日  用时:7天D1  行程:今天是路况最差的一天,基本都在大石海里跳来跳去。翻越5294米的色娘隆措垭口,行程8.67公里,爬升846米,下降34