论文部分内容阅读
周荣鑫同志离开我们浙江大学已经十七年了。由于“四人邦”的残酷迫害,他和我们永别也已经两年多了。缅怀先辈,声讨“四人邦”,我们也更加怀念我们的周校长。周荣鑫同志在浙江大学坚决贯彻执行毛主席的革命路线,坚持党的教育方针,忠诚党的教育事业。他既是领导,又是同志,既是园丁,又是学生。他任职浙江大学虽仅三年有余,但所留下的勤勤恳恳、深入实际、胸怀广阔、平易近人的感人形象永远激励着我们前进。坚持正确的政治方向那是在一九五八年的年初,反右派斗争已取得了伟大的胜利,大跃进的战斗号角刚刚吹响,周荣鑫同志从北京调到了杭州,担任我校党委书记兼校长。他在欢迎会上第一次讲话就表示:“要在省委和高教部的领导下,团结全校同志,来一个科学技术上的大跃进,积极培
Comrade Zhou Rongxin has been away from our Zhejiang University for 17 years. It has been more than two years since he was with us because of the brutal persecution of the “gang of four.” Cherish the memory of our ancestors and denounce the “gang of four,” and we also miss our principal Zhou more. At Zhejiang University, Comrade Zhou Rongxin resolutely implemented Chairman Mao’s revolutionary line, upheld the party’s education policy and loyal to the party’s education. He is both a leader and a comrade, both a gardener and a student. He served in Zhejiang University, although more than three years, but left the diligent, in-depth, broad-minded, approachable touching image will always inspire us to move forward. Adhere to the correct political direction That was the beginning of 1958, the anti-Rightist struggle has achieved great victories. The fighting horn of the Great Leap Forward has just sounded. Comrade Zhou Rongxin was transferred from Beijing to Hangzhou and served as party secretary and president of our school . He said at the welcome speech for the first time: "Under the leadership of the provincial party committee and the Ministry of Higher Education, we should unite the entire school with a scientific and technological leap forward and actively cultivate