论文部分内容阅读
一天,我去邻居家串门,见5只毛茸茸的小狗你拱我、我挤你,相互抓挠、舔毛、撒欢,实在是逗人喜爱。周末,到郊外去,看到绿茵茵的草地上有五六个小宝宝你抱着我、我搂着你,在草地上来回翻滚嬉戏,玩得愉快极了。抚触,天生的需求抚触是人类和所有的温血动物与生俱来的天性。宝宝从呱呱坠地就需要爱的抚触,如给婴儿喂奶时,妈妈用奶头摩擦一下孩子的小脸蛋儿,孩子会咯咯地笑起来;睡觉时妈妈边抚触边有节奏地轻轻哼着摇篮曲,孩子会很快进入甜
One day, I went to the neighbors to cascade, see five furry puppies you arch me, I squeeze you, scratch each other, licking hair, sarong, it is cute. Weekends, to the outskirts of the country, I saw five or six little babies in the grass on the green you hugged me, I hugged you, rolled back and forth on the grass playful, very enjoyable. Touch, the natural needs of touch is human and all the warm-blooded animals innate natural. Baby born from the need to love the touch, such as feeding the baby, the mother rubbed the child’s little face with a nipple, the child will be giggling; sleeping while mother caress while gently humming the lullabies, Children will soon be sweet