【摘 要】
:
缅甸的主要输出还未恢复到战前水平,战后大米输出量最高的为1956—1957年度,达2百万吨,比战前1938—1939年度的330万吨还少33%,同样的,在木材和矿物的输出方面也没有完全恢
论文部分内容阅读
缅甸的主要输出还未恢复到战前水平,战后大米输出量最高的为1956—1957年度,达2百万吨,比战前1938—1939年度的330万吨还少33%,同样的,在木材和矿物的输出方面也没有完全恢复。就贸易价值来讲,1947—1948年度到1949—1950年度约为7亿缅元。在五十年代里,大米贸易水平一般超过10
The main output of Myanmar has not yet returned to its pre-war level. The post-war rice output was the highest in 1956-1957, amounting to 2 million tons, 33% less than the 3.3 million tons in 1938-1939 before the war. Similarly, There is also no complete recovery in the output of timber and minerals. In terms of trade value, it was about 700 million kyats between 1947 and 1948 and from 1949 to 1950. In the 1950s, rice trade generally exceeded 10
其他文献
20世纪上半叶,当玛格丽特·米切尔用一台老式打字机敲出那句名言:“When Atlanta talks,the world listens” (亚特兰大发言,全世界谛听),亚特兰大这座城市就和《飘》这本书
从某种意义上说,这个问题的答案是,’美国资本主义正走着世界资本主义体系的道路。这样,为了对问题展开明智的讨论,就必须对世界资本主义体系有所了解,或者至少有所假设。因
国际风云变幻,美国在资本主义世界的霸主地位日益衰落。但美国至今仍是最强大的资本帝国主义国家。它由于对外扩张而享有的海外经济利益还在继续膨胀。美国在国外拥有的原料
采取行政、经济和教育的办法,鼓励一对夫妇生一个孩子,争取在本世纪末把我国人口控制在十二亿以内,这是我们党在二、三十年内既定的人口政策,也是控制我国人口增长的具体目
“去”是个常用字,小学生也认识。“去,还是不去?”几乎每天都要碰到这个问题。可是,我们对“去”真正了解了吗?“去”的资格是很老的。且看甲骨文中的“去”字:(?)。一般认
近年来发展起来的现代地震资料处理技术,已为勘探学家提供了甚至比乐观主义者所预测的还要有意义的资料。地震资料正确的偏移归位、地震反射波相对振幅保持以及地震道反演,
由中国教育学会、中国语文报刊协会、中国文字学会、叶圣陶研究会、中国广播电视协会、中国语文现代化学会联合发起,中国语文报刊协会、外语教学与研究出版社联合主办的“全
本文针对当前行政事业单位财务管理不善,经费不足,超支、乱支严重的情况,简述了经费开支中存在的突出问题,分析了产生问题的原因,提出了加强财务管理,按计划控制经费开支、超
“大大”、“极大”、“很大”、“太大”的构成要素虽然有共同的地方,但是它们的构成方式却有很大的差异。本文通过这四个词的语法分布去分析它们在词性、词语类别、构成方
[内容提要]社会政策正当性是关于社会政策的“元”理论研究的一个重要概念。通过对正当性术语使用的多重语境分析,以及对社会政策理解的多元维度的澄清,可以确立社会政策正当性这个概念。它的基本内涵包括:正义性、科学性、合法性和规范性。 [关键词]社会政策 正当性 概念 [分类号]D5 [文献标识码]A [文章编号]1005-6505(2010)03-0154-06 国内关于社会政策的基本概念和“