论文部分内容阅读
“十三五”时期我国经济发展将由要素驱动、投资驱动转向创新驱动,发展新动能需要加大基础研究投入,破除创新发展中的制度障碍。2月24日,科技部部长万钢在国新办新闻发布会上表示,经过近五年的努力,重大成果和顶尖人才不断涌现,大众创业万众创新蓬勃兴起,科技创新能力显著增强,科技创新为适应和引领经济发展新常态、增添经济发展新动能提供了强大支撑。专家认为,
During the “13th Five-Year Plan” period, China’s economic development will be driven by factors and driven by investment to innovation. To develop new momentum needs to increase input in basic research and remove institutional obstacles in innovation and development. On February 24, Wan Gang, Minister of Science and Technology, told a press briefing by the State Council that after nearly five years of hard work, major achievements and top talents continue to emerge. Public entrepreneurship and innovation have risen dramatically, and their capability of science and technology innovation has been significantly enhanced. Adapt and lead the new normal economic development, adding new momentum for economic development has provided a strong support. Experts think,