清末至五四时期汉典籍英译者特定诉求探究

来源 :科教导刊(电子版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:gn64954
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在中国翻译史上, 清末至五四时期是中国翻译活动最为引人注目和意义重大, 其汉典籍英译成就非凡, 在当今中国历史上第四次翻译高潮蓬勃发展的时刻, 探究该时期英译者的特定诉求, 能够给我们目前对外翻译活动以启发和借鉴.
其他文献
随着国民经济的进一步发展, 人们对国学的重视也逐步加深, 小学语文课程改革成为各方关注的热点. 语文学科核心素养的培养, 是这次教学改革的重中之重.自从 2015 年以来的各
本文给出常见的一元函数求导方法,以便于一些初学者学习领会。
周四晚间央行的降息多少有些突然,虽然市场早在半个多月前有所预期,但降息时间点却显得比较突然,之前预期的是周末,但这次是在周四,也是在经济数据出台之前。需要注意的是,降息并不能对经济增长产生立竿见影的作用,投资者面对降息还是需要稍微谨慎,市场中期还是会维持比较弱的格局。大宗交易市场上,6月1日-7日沪深两市共发生交易93笔,较上周大幅减少128笔。其中沪市33笔,深市60笔,总成交量1.3亿股,成交