论文部分内容阅读
马克思在分析商品价值形式时指出:“商品的价值对象性不同于快嘴桂嫂,你不知道对它怎么办。同商品休的可感觉的粗糙的对象性正好相反,在商品休的价值对象性中连一个自然物质原子也没有。”(《资本论》第一卷,第61页)“快嘴桂嫂”是谁?马克思用来比喻、说明什么问题? “快嘴桂嫂”是英国戏剧家莎士比亚的剧本《亨利四世》前篇中酒店的女店主。有一次,她与人吵架,对方骂她是“水獭”,是“一件不可捉摸的东西”。桂嫂快人快语,反驳道:“你这样说我,真太冤枉人啦。你们谁都知道我是个老老实实的女人,从来不会藏头盖脸的,你这恶棍!” 马克思用“快嘴桂嫂”来比喻商品价值对象性的特点。商品价值作为人类抽象劳动的凝结,是一
When analyzing the value patterns of commodities, Marx pointed out: “The object of value of goods is different from Kuaiguigui. You don’t know what to do with it. It is exactly the opposite of the perceived objectivity that can be felt by commodities, and the objectivity of the value of commodities. There is not even a natural material atom in it.” (“Das Kapital,” vol. I, p. 61) Who is “Quick Mouth Gui”? What is Marx’s metaphor for explaining and explaining? “The mouth is quick” is British dramatist Shakespeare. The female owner of the hotel in the previous part of the play “Henry IV”. On one occasion, she quarreled with others. The other party called her “water cricket” and was “an elusive thing”. Gui Yong was quick and replied: “You are saying this to me. It’s too shameful. Everyone knows that I am an honest woman who never hides her face. You are a villain!”嫂 嫂 比 比 比 比 比 比 比 比 比 嫂. The value of commodities as a condensation of human abstract labor is a