司徒雷登魂归杭州

来源 :文化交流 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wk8954642
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
2008年11月17日,在司徒雷登离世将近半个世纪之后,他的骨灰终于回归,静静地安放在杭州安贤陵园内,墓碑上镌刻着:司徒雷登,1876-1962,燕京大学首任校长。毛泽东的一篇《别了,司徒雷登》,让人们永久地记住了“司徒雷登”这个名字。但许多人却并不知道,这位曾任燕京大学首任校长和美国驻华大使的美国佬,还是个生于杭州、长于杭州,会说杭州话,爱吃杭帮菜的杭州佬。他的浓浓的杭州情结和那些传奇色彩述说着他是“一个中国人更多于是一个美国人”的人,一个热爱中国及中华文化、热爱杭州及西湖的人,一个对中国现代教育和中美文化交流作出过贡献的人。 On November 17, 2008, almost half a century after Studen’s death, his ashes finally returned to the peaceful cemetery of Hangzhou. Inscribed on the tombstones were Stuart Leigh, 1876-1962, the first president of Yanjing University . Mao Zedong’s “Farewell, Stuart,” so that people permanently remember the “Stuart Leighton,” the name. But many people did not know that the Yankee Yankees former president and the U.S. ambassador to China were Yankees, or Hangzhou guys who grew up in Hangzhou, grew up in Hangzhou, would speak Hangzhou, and would love Hangzhong. His thick Hangzhou complex and those legendary fantasies tell him that he is “a Chinese more then an American,” a man who loves China and Chinese culture, loves Hangzhou and the West Lake, and is a teacher of modern Chinese education And China-US cultural exchanges have made contributions to people.
其他文献
气象学在中国古代被看作是一种巫术,通晓天气的人也被看作是观星象、知未来的神人。《三国演义》中,诸葛亮“借东风”的故事使他上了神坛。人们渴望了解天空,渴望对未来能够
2008年11月6日上午,台湾地区领导人马英九在台北饭店会见了大陆海峡两岸关系协会会长陈云林一行。会见结束前,马英九向陈云林赠送了台湾地区少数民族达悟人造型的著名莺歌陶
期刊
红星剧院在文化演艺界很有名气,被誉为“艺术红星”.rn前不久,央视新闻中心来到杭州采访,作为杭州文化体制改革试点单位的红星剧院却意外地进入了节目摄制组的视野.这已不是
目前,公职人员经济犯罪现象日益严重,带给社会的危害也越来越深,破坏力也越来越强,很大程度上影响着社会的稳定。不法公职人员采取各种方式转移上游经济犯罪所得一直是困扰纪检监
天堂杭州,西子湖畔,南山路上的中国美术学院,一个让人心驰神往的美丽地方,一座让人高不可攀的美术殿堂。早秋的午后,空气里弥漫着馥郁的桂花香,循着无数大师们走过的熟悉路径
走进诸暨荣怀校园,迎面碰上几个快乐的小留学生,黑肤白牙的和金发碧眼的正融洽地说着什么.笔者微笑着向他们问好,于是声调不同的“你好”此起彼伏.
耕地是人类赖以生存的自然资源,它作为一种生产性土地决定着农业发展和国民经济发展的命脉。进入二十一世纪以来,耕地逐渐减少,很多国家提出了耕地保护政策,但大多只注重保护
2008年1月,温家宝总珲与英国首相布朗就建立中英青年交流机制达成共识,并由团中央以全同青联名义与英国文化协会共同实施“中英400--青年交流计划”,从2008年至2010年问中英
范敬宜的名字新闻界如雷贯耳,现在早已越出新闻界而成为文化名人了。1931年,他生于苏州吴县,为北宋大政治家、文学家范仲淹之二十八世孙。他毕业于无锡国学专修学校、上海圣