论文部分内容阅读
投资模式中国现阶段仍然迫切需要发达国家的先进技术来改造升级现有的工业体系,以及欧美发达国家巨大的市场来销售工业制成品。囿于自身条件的限制,“一带一路”沿线国家的市场容量不可能在短期内有突破性发展。因此,在实施“一带一路”战略时,中国应齐头推进与“一带一路”沿线国家、发达国家的经贸合作,平衡协调发展。人才储备和政策保障中国的政府、学术界、媒体和企业界应向“一带一路”沿线国家的社会各界人士宣传与解释“一带一路”倡议的目标和合作领
Investment Mode China still urgently needs the advanced technology of developed countries to transform and upgrade the existing industrial system and the enormous market of developed countries in Europe and the United States to sell manufactured products at this stage. Due to the restrictions of its own conditions, the market capacity of countries along the Belt and Road can not possibly achieve a breakthrough in the short term. Therefore, in implementing the “Belt and Road” strategy, China should continue to promote the economic and trade cooperation with the developed countries along the “Belt and Road” and achieve balanced and balanced development. Talent Pool and Policy Guarantee Chinese government, academia, media and business community should publicize and explain the goals and cooperation of the “Belt and Road” initiative to all walks of life in the countries along the “Belt & Road”