论文部分内容阅读
本文透过明清时期的文献对《朝野类要》的零星征引,比勘文字异同,来钩玄《朝野类要》版本的隐微传承。在《四库全书》编纂之前,文献中鲜为引用,反映出《朝野类要》流传不广的实际状况。在《四库全书》编纂之后,《武英殿聚珍本丛书》以及部分采用四库本的《知不足斋丛书》的刊行,稀见书《朝野类要》方引起学者重视,自乾嘉以降,史学家赵翼、黄以周,学者法式善、方浚师、沈钦韩以及清末的张之洞都曾引用或介绍,从而产生引人注目的效应,也是书籍流传史上值得研究的现象。
This article through the Ming and Qing Dynasties literature on the “gentry and state” sporadically cited, compared to the similarities and differences between the two languages, to hook the mysterious “gentry” version of the subtle heritage. Before the compilation of the Sikuquanshu, the literature was scarcely quoted, reflecting the fact that the “classifications of government and opposition” were not widely circulated. After the compilation of the Sikuquanshu, the publication of Wu Judian’s Rare Books and the publication of the Book of Misconducts by Sikuen Books attracted the attention of academics from Rare and Popular Books, Historians Zhao Yi, Huang Yi Zhou, Scholars French Good, Fang Jun Shi, Shen Qin Han and the late Qing dynasty Zhang Zhidong have quoted or introduced, resulting in compelling effects, but also the history of the book is worth studying.