论文部分内容阅读
清季以来,文人学者醉心考据,而日本保有大量旧籍,加之当时政治、文化交流方面的有利条件,形成中国学者赴日访书的热潮。学者们或利用职务之便、或专门寻访、或顺便寻求,在日本大小书肆或藏书家手中购得许多古书。此外,日本各公私藏书处所是寻访的主要途径,许多珍贵典籍都是由此抄录和影印的。通过艰辛访得的古书具有校勘价值,许多本身即是重要的文物,对学术研究大有裨益。
Since the end of the Qing Dynasty, scholars and scholars have been obsessed with textual research. However, maintaining a large number of old books in Japan and the favorable political and cultural conditions at that time formed a craze for Chinese scholars to visit Japan. Scholars either use their positions or seek out, or by the way seek, to buy many ancient books in large or small booksellers in Japan. In addition, various public and private collection offices in Japan are the main means of searching for visas, and many precious books are thus copied and photocopied. Ancient books through hardships have the value of collation, and many are important cultural relics in their own right, which is of great benefit to academic research.