论文部分内容阅读
一名到过英国的留学生,曾惊讶于那里的城市高搂少却满目是树木草坪层层环绕的古式建筑.而在中国,一些城市大厦林立的豪迈气势又与大自然的生气截然隔开.于是他感叹到底谁更现代化!现代化城市所蕴含的文明、进步的价值,通常和人类健康的生活方式相容.国内一位园林专家说,娱情于自然风光是人类的一大本性.千百年来,多少墨客文人借助人工建筑写下了赞美自然景致的不朽篇章.欧阳修《醉翁亭记》有“野花发而幽香,佳木秀而繁阴”,范仲淹《岳阳楼记》有“岸芷汀兰,郁郁青青……朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也”.这些脍炙人口的佳句所抒发的流连大自然的情怀,不也反衬出大自然对人类生存的关照吗?
A student who has been to England was amazed at the low level of the city there, the ancient buildings surrounded by lawns and lawns, while in some cities in China, the towering momentum of some city buildings is completely separated from the vigor of nature. So he laments in the end who is more modern! The modern city contains the civilization, the value of progress, and human health lifestyle is usually compatible with a garden expert said that entertaining in the natural scenery is a human nature. In the past few years, the number of scholarly writers has written an eternal chapter praising the natural scenery with the aid of man-made architecture.Ouyang Xiu’s “Drunken Weng Ting Ji” has the theme of “ Tinglan, Yuqingqing ...... toward, twilight and return, four o’clock King different, and music is infinite also. ”These popular sentiments expressed by the wandering nature of the feelings, not also contrasts the nature of human beings Survival?