七月寻根

来源 :北京支部生活 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zou_zm
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
从外表看,这是一幢寻常民居。但在中国近代史上,它却犹如一座丰碑,标志着一场开天辟地的伟大革命的开端。初夏,我们来到上海中共“一大”会址。在卢湾区一条宁静的里弄里,一排法国梧桐树后,一幢红色的石库门建筑映入眼帘。在上世纪20年代初的老上海,这种建筑很常见,它坐北朝南,砖木结构。由于它的门框四周由黄色的花岗岩石条围成,所以老上海人称这样的房子为“石库门”。从外表看,这是一幢寻常民居。但在中国近代史上,它却犹如一座丰碑,标志着一场开天辟地的伟大革命的开端。1921年7月23日,中国共产党第一次全国代表大会在这里正式召开,现在,这里是中共“一大”会址纪念馆。推开黑木门,穿过小天井,来到了底楼那间18平 From the outside, this is an ordinary house. However, in modern Chinese history, it is like a monument, marking the beginning of a great and epoch-making revolution. In early summer, we came to the Shanghai “big one” meeting place. In a quiet lane in Luwan District Lane, a row of French plane trees, a red Shikumen buildings greeted. In old Shanghai in the early 1920s, this kind of building was common, with its north-facing, brick-wood structure. Because of its door frame surrounded by yellow granite stone, so the old Shanghai people call such a house for “Shikumen ”. From the outside, this is an ordinary house. However, in modern Chinese history, it is like a monument, marking the beginning of a great and epoch-making revolution. July 23, 1921, the First National Congress of the Communist Party of China was officially held here, and now it is the memorial hall of the CCP “one big” venue. Open the black wooden door, through the small patio, came to the ground floor 18 level
其他文献
「交通厅秘书室一九五三年工作总结及一九五四年工作改进要点」报告中所提出的问题是带一般性的,也提了一些改进办法。该报告并经省府办公厅以(54)办秘字第○二九号通报各地,
热带植物园初到西双版纳的几天里,我们在马弟——当地一个热爱美术的热心青年带领下,饱览了整个植物园绮丽的亚热带风光。整个西双版纳就像一个巨大的温室,置身其间,仿佛置
(一)重视农业生产工作我对于农业方面,是一外行,没有多的经验,只能谈谈一般性的、人所皆知的泛泛浮浅的东西,有些同志不认为自我到了兴平以后,把生产工作不领导的不错,这是
炎黄子孙的襟怀在澳大利亚许多城市都有“中国城”。到了异国他乡,总是要先到同胞聚集的地方,于是我们前往悉尼的“中国城”——德信街。一进入这条街我们觉得像是进入我国
文章选取南京钟山风景名胜区灵谷景区为调研地,采用问卷调查的方法,利用SPSS19.0统计软件进行数据分析,试图了解游客对景区古树名木的保护意识。调查结果表明:游客对灵谷景区
北京市文联主席管桦先生生前专门喜吃“都王”烤鸭店的烤鸭,管老曾说:“吃烤鸭一定要到‘都王’,那里的烤鸭皮酥肉嫩,入口即化,一点纤维都没有。”管老去“都王”只吃烤鸭,
闲向街头啖一瓯,琼浆满饮润枯喉,觉来下咽如滑膳,塞沁心脾爽似秋读过几篇文章都提到北京的奶制品一些老北京的文人对几乎失传的美味念念不忘,这引起了我的好奇和向往.究竟这
版纳560寺居家的竹,立世的佛,西双版纳断然少不了这两种景致。无竹落不住孔雀。孔雀与竹组合成的静态美与动态美,婀娜中的万种风情,韵味隽永,最是缭乱芳心处,人生何等美好?
我终于见到了真正的矮人原始部落——俾格曼人。俾格曼人是中非共和国的史前居民,是中非这片土地的开拓者。然而,经历了数千年之后,他们仍停留在原始社会,过着原始部落生活
在一个流域或区域的范围内,依据地形条件,土地利用状况,影响当地生产、生活的灾害的种类、程度以及结合区域内的道路、水利、工程和居民点等,规划配置各具特点的,不同的防护