论文部分内容阅读
中国园林历史悠久、渊源流长、独树一帜,成为东方园林的代表。中国园林崇尚自然,再现自然山水,极富自然情趣;中国园林追求诗情画意、情景交融,富有文化内涵;中国园林景物(建筑、山水、植物)丰富多样、造型独特……中国园林融文化艺术、建筑艺术、园林艺术于一体,构成有生命、有灵感的艺术体,深为世人喜爱,中国园林曾被洋人赞誉为“世界园林之母”。 改革开放以来,中西文化交流日益频繁、广泛、深入,诸多友好城市不断建立,纷纷要求建造
Chinese gardens have a long history, long history, and uniqueness, and they have become representative of oriental gardens. Chinese gardens admire nature, reproduce natural landscapes, and are full of natural interest; Chinese gardens pursue poetic and picturesque scenes, and are full of cultural connotations; Chinese garden landscapes (buildings, landscapes, plants) are rich and diverse, and unique in shape... Chinese gardens melt into culture and art, architecture The combination of art and garden art forms an artistic body with life and inspiration. It is deeply loved by the world. Chinese gardens have been praised by foreigners as “the mother of the world’s gardens.” Since the reform and opening up, cultural exchanges between China and the West have become increasingly frequent, extensive, and in-depth, and many sister cities have been continuously established and are required to be built.