论文部分内容阅读
永乐年间,有人在国都北京的大街上捡到一份礼单,上交给了明成祖朱棣。礼单是广东布政使徐奇所写。他入朝觐见述职,顺便带了一些岭南出产的藤席,馈赠给了一些朝中大臣。朱棣仔细看过礼单后,发现他所信任的几位重臣都赫然在列,唯独杨士奇不在名单上。于是,朱棣下令召见杨士奇。杨士奇看过礼单,平静地回答皇上:“臣受命赴广东时,群臣都作诗文赠给徐大人,为了答谢诸位大臣,徐奇才馈赠了这些藤席。因为当时臣有病在身,未曾作诗
During the Yongle years, someone picked up a gift list on the main street of the capital city of Beijing and handed it to Ming Chengzu and Zhu Di. The gift list is written by Xu Cui, a chief of the Guangdong administration. He entered the pilgrimage to see the job, by the way brought some rattan seats produced in Lingnan, presented to some North Korea minister. Zhu Di carefully read the gift list, found that he trusted several ministers are impressively in the column, except Yang Shiqi is not on the list. As a result, Zhu Di ordered summon Yang Shiqi. Yang Shiqi read the gift list, calmly answer the emperor: ”When Chen was ordered to go to Guangdong, the ministers were all poems donated to Xu adults, in order to thank you Minister, Xu Jicai presented these rattan seats, Never wrote poetry