论文部分内容阅读
危机四伏水面不再平静如果要用一个词语来形容广东省的沿江沿海生态环境状况,危机四伏并不过分。联合国环境规划署提出的威胁人类十大环境祸患名单,海洋污染赫然在列。珠江口水域油污染曾超越渤海湾成为我国排名第一的重污染水域。后几经反复,一度下降至第6位,但其污染严重却是不容回避的事实。溢油污染首当其冲。
Crisis dull water is no longer calm If you want to use a word to describe the coastal ecological environment in Guangdong Province, the situation is not excessive. The list of the ten major environmental threats to mankind posed by the United Nations Environment Program has impressed marine pollution. Pearl River Estuary oil pollution has surpassed Bohai Bay to become China’s number one heavy polluted waters. After several times, once dropped to 6, but its pollution is unavoidable fact. Oil pollution will bear the brunt.