论文部分内容阅读
留学英国 从19世纪70年代起,特别是第一次世界大战以后,在中国兴起了一股强劲而持久的“留学热”——到西方去学习先进的科学文化,用于重振祖国。其间虽因世界战争或其他障碍而时有中断,但只要一有条件,这股“热”就又兴盛起来,可以说,已持续了一个多世纪。这种现象,很像中国古典小说《西游记》里所说的故事:“西天取经”。 卢嘉锡大学毕业后一直怀着科学救国的思想,在寻求出国留学的机会。直到1937年3月,他终于如愿以偿,以独占鳌头的成绩考取了第五届中英庚款留学,公费到英国伦敦大学学院化学系攻读博
Studying in England Since the 1870s, and especially after World War I, there has been a strong and lasting “study abroad fever” in China - to learn from the West about advanced science and culture and to revive the motherland. In the meantime, there have been occasional interruptions due to world war or other obstacles. However, as long as conditions permit, the “hot” boom has thrived again. It can be said that it has lasted for more than a century. This phenomenon, much like the story of the Chinese classic novel Journey to the West said: “Learning from the West.” After graduating from Lu Jiaxi University, with the idea of saving the nation by science, they are seeking opportunities to study abroad. Until March 1937, he finally got his wish, to come out on top of the results obtained the fifth China and the United Kingdom to study abroad, the public to the University of London Department of Chemistry to study Bo