论文部分内容阅读
写在前面的话环顾全球,经济全球化和区域经济一体化深入发展,科技创新和经济转型处于新的孕育期,国内外产业转移方兴未艾,世界经济面临着欧债危机日趋恶化的冲击,增长动力不足,继续下行的压力未减。审视国内,经济增长的资源环境约束强化,收入分配差距较大,经济社会发展不平衡、不协调、不可持续的问题依然突出。发展仍然是解决中国所有问题的关键,而选择什么样的发展路径至关重要。省第九次党代会明确提出,深入贯彻落实科学发展观,紧紧围绕
In the words of the past, taking a holistic view of the world, economic globalization and the deepening development of regional economic integration, technological innovation and economic restructuring are in a new period of gestation. The industrial transfer both at home and abroad is in the ascendant and the world economy is facing a deteriorating impact of the European debt crisis with insufficient growth momentum , Continue downward pressure is not reduced. Examining the constraints of domestic and economic growth on resource and environment constraints, the large gap in income distribution, the imbalanced, uncoordinated and unsustainable economic and social development, the problems remain outstanding. Development remains the key to solving all the problems in China, and choosing which development path is of the utmost importance. The province’s ninth congress of parliament explicitly stated that the scientific concept of development should be thoroughly implemented and closely followed