中英文化中的红色爱恨情——从色彩的象征意义看中英文化的差异

来源 :中华少年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jackyz
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
几千年来,在人类生活中扮演着重要角色的色彩不光有其本意,更被人们赋予了某些特定的象征意义,文化不同,色彩的象征意义也便不同。我们中国人学外语不能简单地把一个个外语单词与它所代表的汉语意思对等起来,望文生义地去理解其真实的含义,而要重视了解两种文化之间的差异,用外语民族的习惯和思维方式去学习外语,这一点,对于从事外语教学和外语学习同等重要。本文将对红色在英汉语言中的象征意义进行对比分析,以期能对相关人员有所裨益。 For thousands of years, the colors that play an important role in human life have their own meanings. They have also been given certain symbolic meanings by people. Different cultures have different symbolic meanings of colors. We Chinese people can not simply learn to learn a foreign language words one by one with the meaning of the Chinese on behalf of it, look at the literal meaning to understand its true meaning, but should pay attention to understand the differences between the two cultures, with the foreign nationality habits And thinking way to learn a foreign language, which is equally important for foreign language teaching and foreign language learning. This article will compare and analyze the symbolic meaning of red in English and Chinese in the hope of benefiting the relevant personnel.
其他文献
英语是一门包括听、说、读、写等多个方面综合能力的语言艺术,朗读是英语教学的一个重要组成部分。朗读对英语学习过程中的语音语调正确、规范的运用、英语语感的形成以及口
现代俄语中后缀-Ka的构词问题,一直是语言学界关注的话题。本文根据后缀-Ka的构词规律及其语义特点,对带后缀-Ka的词汇进行分类。掌握这些构词方法,可以更好地了解词语的内在
本文旨在从谓词逻辑的角度对双及物结构歧义句进行分析,以期对计算机处理自然语言中双及物结构歧义句有所帮助。 The purpose of this paper is to analyze ambiguous sente
党的十八大明确提出到2020年“全面建成小康社会”的奋斗目标,凝聚着全国人民对创造幸福生活的美好期盼。以林业局为主体的龙江国有森工林区紧紧围绕十八大确定的“五位一体
“十二五”时期,是森工林区实现科学发展的重要战略机遇期,也是加快改革开放、转变发展方式、调整经济结构、推动产业发展、促进民生改善的转型攻坚期。站在新的历史起点上,
正值初冬,G109复线两侧几十辆大卡车正在忙碌的穿梭着拉运土方,施工现场几十辆挖掘机和装载机正在有序的开挖平整土方,这是中宁县利用秋季空闲时间正在进行中央大道景观绿化
中职教育与高职教育的衔接是今后职业教育发展的主要方向,本文通过对我区法律类专业中职教育和高职教育衔接现状和存在问题进行分析,进而探索我区法律类专业中等高等职业教育
为了实现碳化硅表面硅改性层的精密抛光,获得高质量光学表面,对磁介质辅助抛光技术进行研究。设计了适合碳化硅表面硅改性层抛光的磁介质辅助抛光工具,并对抛光工具的材料去除函
前言肾细胞癌是泌尿系常见肿瘤之一,手术切除是唯一可使肾癌获得治愈的手段。自从Robson报道根治性肾切除术(RadicalNephrectomy,RN)治疗肾癌获得较好疗效以来,根治术一直是
在高职院校中实行公寓导师制,由专业教师对学生的思想、生活、学习进行全方位的跟进辅导,有利于推进学生素质,实现高职教育的培养目标。一、推行公寓导师制的必要性随着我国