论文部分内容阅读
詹姆斯·乔伊斯辞世60年后的今天, 世界上几乎每一个角落都有人在谈论他。 比如,在中国边远地区一个闭塞的小山 村,就可能会有两个怀有某种远大的文学 抱负的青年人,为他的《尤利西斯》争论 得面红耳赤。那些以文学为业的人也许非 常憎恨这个该死的爱尔兰酒鬼,因为他们 都不能逃避这样的苦役:研读或测览他 那些诘屈聱牙的巨作并进行表态。赞叹 《尤利西斯》伟大、恢弘、渊博甚至有趣 的人固然可以凭借自己不俗的艺术品位
Today, 60 years after James Joyce’s death, people are talking about him in almost every corner of the world. For example, in an obscured hill village in a remote area of China, there may be two young people with some lofty literary aspirations and a red-hot debate over his Ulysses. Those who are literature-literate may very much hate this damn Irish drinker, for neither of them can escape the hard labor of reading and examining his gnarling masterpieces and making statements. Admire << Ulysses >> great, grand, profound and even interesting people can of course by virtue of their own good art