论文部分内容阅读
近两年,黄浦江畔来往船只上的人们一定目睹了这样的变化:徐浦大桥的北侧,原来一片杂乱无章的垃圾填埋场与废弃的造船厂厂房间,逐渐绿树成荫,在绿树、江水的衬映中,“美丽上海”项目的白墙黛瓦的建筑群渐渐呈现出来。城市废弃空间、传统乡土建筑、时尚度假酒店、娱乐美食街区、文化艺术展示空间等多种元素被放在一起,完成了空间的转换、时间的穿越以及文化的延续。传统建筑空间被赋予新的定位和功能,经过多变灵活的设计手法整合成全新的建筑空间,以传统形态为载体、传达城市时尚信息。
In the recent two years, the people on and off the Huangpu River must have witnessed such changes: the north side of Xupu Bridge, originally a disorganized landfill site and an abandoned shipyard plant house, are gradually lined with trees and lined with green Tree, river lining, “Beautiful Shanghai ” white-walled Daiwa buildings gradually emerged. Urban abandoned space, traditional local architecture, fashion resort, entertainment food blocks, cultural and art exhibition space and other elements are put together to complete the conversion of space, the passage of time and the continuity of culture. Traditional architectural space has been given a new orientation and function, through flexible and flexible design techniques into a new building space, with the traditional form as a carrier to convey the urban fashion information.