论文部分内容阅读
我的工作方式是95%的时间在长沙跑社会新闻,车祸、火灾、跳楼、漏水是我最经常拍摄的新闻题材,余下的5%的时间则是激情燃烧的出国采访时刻,所以每次这样的机会来临的时候我会非常非常地珍惜。
出国前的准备是十分必要的,如果你的外语不行临时抱佛脚也来不及了,不如多上网了解你即将前往的那个国家,从历史、地理到吃穿住行以及所要采访事件的相关情况,这个非常重要,每次等你到了国外,如果你语言不通,你会发现你的信息收集比你在国内困难得多。去南非采访世界杯之前,得知南非人很喜欢中国传统文化,然后我跑去商场买了中国结、古人形象的小木偶等一堆小物品,到了南非之后我经常拿这种小物品“贿赂”司机、球迷、公园保安以及一些黑人小孩子,这样对你之后拍起照片来会方便很多。我们去南非的同行中有个女记者来自四川,带了一堆熊猫状的帽子,她每次出去采访都带上这个帽子,非常招人喜欢,有次在球场还被路透社的摄影师拍了下来上了路透。除了语言之外还有很多方式可以去沟通,那些人性共同之处就是你可以运用的。还有就是你去哪个国家就马上找一堆那个国家的电影看,特别是具有代表性的,这样比任何网上别人说的信息要来得更形象,也更有用得多。去南非前我看了《曼德拉的一生 》,去泰国之前我看了《 暹罗之恋》。
在曼谷前两天的采访是跟着文字记者先把面上的情况了解清楚,把整个曼谷周围被洪水淹没的地方都看了个遍,每次下车只是匆匆拍摄几张而已,但是你要清楚地知道哪些地方只要你深入进去或者多呆一会就能出好照片,以便下次你一个人过来的时候有的放矢。当然,如果有唐人街一定要去一次,找找有没当地华人报纸,如果有日报那么每天早上你去买一张绝对不会错,每天的选点拍摄非常重要,一旦选好点,拍摄就会很顺利,选错点你的一天都可能白费,所以收集了当地各种信息,自己再总结之后选出当天的拍摄重点。在曼谷,每天早上我们都会看当地华人报纸看哪里又进水,哪里灾情加重。不过大灾难大新闻事件发生的时候总是有很多东西可以拍摄,千万别被花花世界迷糊了,要一直记得那句名言:如果你以一个城市为报道对象时,那么你注定要失败;如果你以一个街道为报道对象时,那么你已经接近成功了;如果你以一个人为报道对象时,那么你就成功了。在南非,只要去球场我拍摄的重点就是球迷,南非世界杯的主题曲是《飘扬的旗帜》,于是我把各国的国旗当作了长时间的拍摄对象;而在其他时候我都会跑到国际足联指定的一个免费公园看球点去拍摄,这里会有大屏幕,会聚集各国没有买到球票的球迷,会有各种各样的收获,因为经常跑这里,我和这里的保安都混熟了。决赛之夜,公园涌进了近5万人,公园方特地为有国际足联拍摄证件的记者准备了拍摄地,而我则凭着平时和保安打下的交道也顺利地混了进去。在泰国的时候,在经过前两天的探路之后,虽然曼谷东、西、北三面都被洪水围困,但是我坚定地选择了曼谷北部作为重点拍摄地点,理由是:离住的酒店近,北部人口最密集,之前路过北部的时候发现有几个地点非常出照片。
出国采访一定记得,如果遇到国际大师一定得搭讪,在南非拍摄的时候,有次通过关系搞到一张摄影证件虽然是在看台上,但是周围也全是各国通讯社的大牌记者,失望的是我发现他们都“打机关枪”扫射,而没有发现特别值得学习的东西。在泰国的时候,经常遇到拿着大机器的各国通讯社记者,甚至还看到那种熟悉的场景:通讯社的记者在摆拍一个画面。但是我从来不会搭讪这些人,然后只要一看到拿着小机器的上了点年纪的摄影师,我就会暂时停下自己正在拍摄的东西,悄悄尾随看能不能搭上讪,终于有一次遇到一个Panos网站的签约摄影师帕特尔克-布朗(Patrick Brown),因为经常上Panos网,所以知道他的名字,然后用中国式的英语聊了一番就跟着他拍摄了一个小时,他当时用的相机只是佳能5DmarkⅡ加35mm镜头,其他什么都没带,不像我,一个1DmarkⅣ带着3个镜头在水中走来走去把自己累得要死。他的行动非常地迅捷,拍照也是,而且我感觉,他非常清楚自己需要什么样的照片,遇到能打动他的场景马上停下车去拍,而这些场景我经常遇见,我好像带着猎奇的心态在选择拍摄场景,于是常常错过那些最普通的在身边的人性的东西。
其实出国采访没有想象的困难,语言不通?我们都是地球人,除了语言还有很多交流方式即使是最简单的微笑。然后就是保持一颗热爱摄影的心,要热爱拍照,不计较困难,不计较付出,总能拍到好照片的。
2007年,“流媒体”——一个蹩脚的概念闯入了中国新闻摄影领域。
因为语言翻译的问题,本来的Multimedia(多媒体)被鼓吹成为玄而又玄的新概念,甚至被刻意地理解为“照片+音乐”的幻灯,或者是一段视频。
2008年,美国报业的广告份额以对折的跳水速度下跌,新闻摄影从业人员遭到大范围裁员。 《达拉斯晨报》等一批报纸开始培训新闻记者从过去的静态记者向着全能记者(多媒体记者)转变:既能单兵作战,同时能制作适合网站、报纸的多项新闻产品。然而报业致命的问题不是新闻采编,而是广告的盈利模式,在网络冲击下,报纸的盈利能力不断减退。
2009年之后,移动终端变得越发普及。乔布斯的一次次发布会总会振奋人心,手机上的按键渐渐地消失了,变成一整块屏幕。美国脱口秀主持人直接嘲讽《纽约时报》编辑:“请立刻告诉我,一个又黑又白的老东西是什么?”编辑笑了笑,尴尬地说“报纸”。
2010年的中国纸媒,尤其新型都市报,基本不会在“生存,还是死亡”的问题上挣扎。《南方都市报》《东方早报》《京华时报》《潇湘晨报》等一批先锋媒体,都已经打造出了成熟的多媒体团队,他们的作品从幼稚、青涩,慢慢向成熟、国际化靠拢。
2012年3月,第二届荷赛的多媒体竞赛环节开启。评委来自世界各地不同领域,有的从事纪录片,有的是图片社摄影师,也有报社的全职记者。《南方都市报》编委、视觉总监王景春,代表中国第一次参加该比赛的评比环节。这足可看出,世界新闻大家庭中中国的元素不可轻视。
最终,来自荷兰的女摄影记者爱芙莉·妮昂凯克金(Ilvy Njiokiktjien)和她的团队凭借短片《南非白人的血》赢得了年度大奖,纵观荷赛网站,对比荷赛传统新闻摄影比赛的大张旗鼓,多媒体页面上的四条短片略显孤寂。很多人质疑荷赛:“为什么好好的传统新闻摄影比赛,非要加上如此不伦不类的环节?”还有人批评:“那些多媒体作品的品质还不如一段微电影,或者不如纪录片来的直接。”
荷赛组委会的常务运营副总监马丁·古斯(Maarten Koets)的回答是:荷赛的宗旨是如实反应的整个新闻摄影领域,并且为新闻摄影从业者做出一个权威的指导。
的确,随着网络时代与移动终端的改变,如今处于转型中的新闻摄影已经不只是一张照片,而是一系列的多媒介化的“产品”。
本刊对此次荷赛多媒体竞赛环节的报道由本刊驻英国特约记者王溪策划,并邀请了王景春撰文与我们分享荷赛多媒体竞赛环节担任评委时的所见所想,英国多媒体发展研究学者、摄影师克拉克博士撰文分析了多媒体与新闻摄影的现状及未来。
耐人寻味的是,他们两人都有十年以上新闻摄影师的经历。
出国前的准备是十分必要的,如果你的外语不行临时抱佛脚也来不及了,不如多上网了解你即将前往的那个国家,从历史、地理到吃穿住行以及所要采访事件的相关情况,这个非常重要,每次等你到了国外,如果你语言不通,你会发现你的信息收集比你在国内困难得多。去南非采访世界杯之前,得知南非人很喜欢中国传统文化,然后我跑去商场买了中国结、古人形象的小木偶等一堆小物品,到了南非之后我经常拿这种小物品“贿赂”司机、球迷、公园保安以及一些黑人小孩子,这样对你之后拍起照片来会方便很多。我们去南非的同行中有个女记者来自四川,带了一堆熊猫状的帽子,她每次出去采访都带上这个帽子,非常招人喜欢,有次在球场还被路透社的摄影师拍了下来上了路透。除了语言之外还有很多方式可以去沟通,那些人性共同之处就是你可以运用的。还有就是你去哪个国家就马上找一堆那个国家的电影看,特别是具有代表性的,这样比任何网上别人说的信息要来得更形象,也更有用得多。去南非前我看了《曼德拉的一生 》,去泰国之前我看了《 暹罗之恋》。
在曼谷前两天的采访是跟着文字记者先把面上的情况了解清楚,把整个曼谷周围被洪水淹没的地方都看了个遍,每次下车只是匆匆拍摄几张而已,但是你要清楚地知道哪些地方只要你深入进去或者多呆一会就能出好照片,以便下次你一个人过来的时候有的放矢。当然,如果有唐人街一定要去一次,找找有没当地华人报纸,如果有日报那么每天早上你去买一张绝对不会错,每天的选点拍摄非常重要,一旦选好点,拍摄就会很顺利,选错点你的一天都可能白费,所以收集了当地各种信息,自己再总结之后选出当天的拍摄重点。在曼谷,每天早上我们都会看当地华人报纸看哪里又进水,哪里灾情加重。不过大灾难大新闻事件发生的时候总是有很多东西可以拍摄,千万别被花花世界迷糊了,要一直记得那句名言:如果你以一个城市为报道对象时,那么你注定要失败;如果你以一个街道为报道对象时,那么你已经接近成功了;如果你以一个人为报道对象时,那么你就成功了。在南非,只要去球场我拍摄的重点就是球迷,南非世界杯的主题曲是《飘扬的旗帜》,于是我把各国的国旗当作了长时间的拍摄对象;而在其他时候我都会跑到国际足联指定的一个免费公园看球点去拍摄,这里会有大屏幕,会聚集各国没有买到球票的球迷,会有各种各样的收获,因为经常跑这里,我和这里的保安都混熟了。决赛之夜,公园涌进了近5万人,公园方特地为有国际足联拍摄证件的记者准备了拍摄地,而我则凭着平时和保安打下的交道也顺利地混了进去。在泰国的时候,在经过前两天的探路之后,虽然曼谷东、西、北三面都被洪水围困,但是我坚定地选择了曼谷北部作为重点拍摄地点,理由是:离住的酒店近,北部人口最密集,之前路过北部的时候发现有几个地点非常出照片。
出国采访一定记得,如果遇到国际大师一定得搭讪,在南非拍摄的时候,有次通过关系搞到一张摄影证件虽然是在看台上,但是周围也全是各国通讯社的大牌记者,失望的是我发现他们都“打机关枪”扫射,而没有发现特别值得学习的东西。在泰国的时候,经常遇到拿着大机器的各国通讯社记者,甚至还看到那种熟悉的场景:通讯社的记者在摆拍一个画面。但是我从来不会搭讪这些人,然后只要一看到拿着小机器的上了点年纪的摄影师,我就会暂时停下自己正在拍摄的东西,悄悄尾随看能不能搭上讪,终于有一次遇到一个Panos网站的签约摄影师帕特尔克-布朗(Patrick Brown),因为经常上Panos网,所以知道他的名字,然后用中国式的英语聊了一番就跟着他拍摄了一个小时,他当时用的相机只是佳能5DmarkⅡ加35mm镜头,其他什么都没带,不像我,一个1DmarkⅣ带着3个镜头在水中走来走去把自己累得要死。他的行动非常地迅捷,拍照也是,而且我感觉,他非常清楚自己需要什么样的照片,遇到能打动他的场景马上停下车去拍,而这些场景我经常遇见,我好像带着猎奇的心态在选择拍摄场景,于是常常错过那些最普通的在身边的人性的东西。
其实出国采访没有想象的困难,语言不通?我们都是地球人,除了语言还有很多交流方式即使是最简单的微笑。然后就是保持一颗热爱摄影的心,要热爱拍照,不计较困难,不计较付出,总能拍到好照片的。
2007年,“流媒体”——一个蹩脚的概念闯入了中国新闻摄影领域。
因为语言翻译的问题,本来的Multimedia(多媒体)被鼓吹成为玄而又玄的新概念,甚至被刻意地理解为“照片+音乐”的幻灯,或者是一段视频。
2008年,美国报业的广告份额以对折的跳水速度下跌,新闻摄影从业人员遭到大范围裁员。 《达拉斯晨报》等一批报纸开始培训新闻记者从过去的静态记者向着全能记者(多媒体记者)转变:既能单兵作战,同时能制作适合网站、报纸的多项新闻产品。然而报业致命的问题不是新闻采编,而是广告的盈利模式,在网络冲击下,报纸的盈利能力不断减退。
2009年之后,移动终端变得越发普及。乔布斯的一次次发布会总会振奋人心,手机上的按键渐渐地消失了,变成一整块屏幕。美国脱口秀主持人直接嘲讽《纽约时报》编辑:“请立刻告诉我,一个又黑又白的老东西是什么?”编辑笑了笑,尴尬地说“报纸”。
2010年的中国纸媒,尤其新型都市报,基本不会在“生存,还是死亡”的问题上挣扎。《南方都市报》《东方早报》《京华时报》《潇湘晨报》等一批先锋媒体,都已经打造出了成熟的多媒体团队,他们的作品从幼稚、青涩,慢慢向成熟、国际化靠拢。
2012年3月,第二届荷赛的多媒体竞赛环节开启。评委来自世界各地不同领域,有的从事纪录片,有的是图片社摄影师,也有报社的全职记者。《南方都市报》编委、视觉总监王景春,代表中国第一次参加该比赛的评比环节。这足可看出,世界新闻大家庭中中国的元素不可轻视。
最终,来自荷兰的女摄影记者爱芙莉·妮昂凯克金(Ilvy Njiokiktjien)和她的团队凭借短片《南非白人的血》赢得了年度大奖,纵观荷赛网站,对比荷赛传统新闻摄影比赛的大张旗鼓,多媒体页面上的四条短片略显孤寂。很多人质疑荷赛:“为什么好好的传统新闻摄影比赛,非要加上如此不伦不类的环节?”还有人批评:“那些多媒体作品的品质还不如一段微电影,或者不如纪录片来的直接。”
荷赛组委会的常务运营副总监马丁·古斯(Maarten Koets)的回答是:荷赛的宗旨是如实反应的整个新闻摄影领域,并且为新闻摄影从业者做出一个权威的指导。
的确,随着网络时代与移动终端的改变,如今处于转型中的新闻摄影已经不只是一张照片,而是一系列的多媒介化的“产品”。
本刊对此次荷赛多媒体竞赛环节的报道由本刊驻英国特约记者王溪策划,并邀请了王景春撰文与我们分享荷赛多媒体竞赛环节担任评委时的所见所想,英国多媒体发展研究学者、摄影师克拉克博士撰文分析了多媒体与新闻摄影的现状及未来。
耐人寻味的是,他们两人都有十年以上新闻摄影师的经历。