论文部分内容阅读
维吉尼亚的寒风早已把不久前在墨西哥沐浴充足日光的小麦色皮肤吹得干裂开来。没有什么时候比现在更让我怀念墨西哥的阳光和多元的文化,墨西哥人的热情和友好,还有他们不加修饰的浪漫这里的羞涩并不适合形容一位对心慕已久的心上人第一次表达自己爱意,或是情窦初开的妙龄少女,而适合形容一位偶然碰见的已经饱经风霜的20年前的初恋情人。
The winds of Virginia have long cracked the wheat-colored skin that had soaked up the sun in Mexico not long ago. There is no moment when I miss the sunshine and multiculturalism of Mexico more than I do now, the passion and friendship of Mexicans, and their unadorned romance. The shyness here is not appropriate to describe an admirer of the long-admired sweetheart Times to express their love, or the beginning of the first love of young girls, and suitable for a chance encounter met the weathered love 20 years ago, first love.