论文部分内容阅读
2012年12月,全国政协把纪录片《王恩茂》的立项批示交给我。王恩茂曾经是新疆维吾尔自治区党委书记和全国政协副主席。人物类题材的纪录片往往携带着大量的颂扬、说教、阐述,如何将概念性表述转化成故事化叙述?在那些日子里,我就像一只热锅上的蚂蚁,因为纪录片《王恩茂》遇到的问题普遍存在于文献纪录片领域。政治人物在社会管理的公共空间里忙碌,他是精神文明的引领者,是物质文明的培育者,是主旋律的酿造者。反映政治人物的影片,在不同国家的不同意识形态里,观众是很难全部看懂的。即使在同一个国家内,也有不同的利益和价值取向,因此,观众不可能完全赞
In December 2012, the CPPCC entrusted me with the project approval for the documentary “Wang Enmao”. Wang Enmao was once party secretary of Xinjiang Uygur Autonomous Region and vice chairman of the CPPCC National Committee. Documentary films on human subjects often carry a great deal of praise, preaching, elaboration, and conceptualization into narratives. In those days, I was like a hot-pot ants because the documentary Wang Enmao met The problem is widespread in the documentary field. Politicians are busy in the public space of social management. He is a leader of spiritual civilization, a breeder of material civilization and a brewer of the main theme. Reflecting the filming of politicians, it is difficult for the audience to understand all the different ideologies in different countries. Even within the same country, there are different interests and values, so the audience can not be completely like