论文部分内容阅读
时隔20年,汪国真带着诗集和新CD重新回到大众视野。他笑称自己早已不属于诗坛,这次带来的新“菜”是由他谱曲的几十首古典诗词,也是他研习作曲多年的成果。80年代,整个诗坛不尴不尬,诗歌成为只供少数人自娱自乐的文学形式。让人痛心疾首之时,这个叫做汪国真的年轻人用惊人的销量打破了“诗歌已死”的魔咒。第一本诗集《年轻的潮》,让他一夜成名。一群中学生用手抄的形式争相传阅,而更多批评的声音接踵而来。很多人
A lapse of 20 years, Wang Guozhen with poetry and new CD back to the public vision. He laughed that he had no longer belong to the poetry, the new “dish ” is composed of scores of his classical music, he is also the result of many years of study and composition. In the 1980s, the entire poetic world was not embarrassed and poetry became the literary form for the minority to entertain. Relentless when the young man named Wang Guozhen broke the curse of “poetry is dead” with amazing sales. The first anthology “Young Tide” made him famous overnight. A group of middle school students circulated in the form of a handwritten copy, and more criticism came one after another. A lot of people