唐宋词语考释二则

来源 :古汉语研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hxg0215
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
[癊] 《大正藏》第五十四册义净《南海寄归内法传》卷一“朝嚼齿木”条:“粗胡叶根,极为精也。坚齿口香,消食去癊,用之半月,口气顿除,牙疼齿惫,三旬即愈。要须熟嚼净揩,令涎癊流出, 多水净漱,斯其法也。”又同上卷一:“槟榔、豆蔻糅以丁香龙脑咀嚼,能令口香,亦可消食去癊。”《汉语大字典》释此例“癊”为“心病”,误。《汉语大词典》也沿袭其误。“癊”当是指痰液义,请看下面例子,《南海寄归内法传》卷三:“又洗浴者,并须饥时,浴已方食,有其三益: 一则身体清虚,无诸垢秽;二则痰癊消散,能餐饮食。”这里“痰癊”连文,“癊”当指较浓的涎液。“痰”与“癊”为同义词,统言则意义不别。又《南海寄归内法传》卷三“经行少病”条云: “若不为之,身多病苦,遂令脚肿肚肿,臂疼髆疼,但有痰癊不销。”又卷三:“凡是平旦,名痰癊时,宿食馀津,积在胸膈,尚未疏散,食便成咎。”“痰癊”盖指痰涎。又卷三:“初则地大增,令身沉重。二则水大积,涕唾乖常。三则火大盛,头胸壮热。四则风大动,气息击冲。即当神州沉重、痰癊、热黄、气发之异名也。若依俗论病,乃有三种,谓风、热、癊。重则与癊体同, 不别彰其地大。”这里“癊”指痰涎之类就比较明显,中国将“水大”归为癊,印度的“地大”即沉重,在中国也归为“癊”类。而“水大”(即“癊”)的特征是“涕唾乖常”,可见“癊”当与涕唾有关,为痰涎义。《南海寄归内法传》卷三:“若觉痰癊填胸,口中唾数,鼻流清水,气积咽关,户满枪喉,语声不转,饮食亡味,动历一旬,如此之流,绝食便差。”同前:“意者以其宿食若除, 壮热便息;流津既竭,痰癊便瘳。”又同前:“如其瞰粥,恐痰癊还增。”如上诸例“癊”字,明显非指心病,而是痰涎义。 [癊] “Dazheng possession” fifty-fourth volumes of the net meaning of “Nanhai repossession within the Biography” Volume one “chewing teeth wood” Article: “Rugosa root, very fine also. Half of the month, the tone of Dayton addition, toothache exhausted, Sanxun Jiyu. Must be clean net 揩, so saliva 癊 outflow, more water net rinse, Sri Lanka also. ”Also with the volume one:“ betel nut, To clove dragon brain chewing, can make the mouth fragrant, but also digestion to 癊. ”“ Chinese Dictionary ”interpretation of this case“ 癊 ”as“ heart disease ”, wrong. “Chinese Dictionary” also followed the wrong. “癊” refers to the meaning of sputum, see the following example, “South Sea Returning to Domestic Law,” Volume III: “and bath, and hunger, the bath has a recipe, has its benefits: a body clear False, non-foul; two Phlegm dissipated, eating meals. ”Here“ phlegm ”even the text,“ 癊 ”refers to the more concentrated salivary fluid. “Phlegm” and “癊” as synonyms, the meaning of the word is not different. And “the South China Sea remitted within the law” volume three “less serious illness,” said: “If not, sickness, then ordered swollen swollen feet, arm pain, pain, but there is no phlegm.” Volume 3: “Whenever the flat, the name of phlegm, the remaining meal Jin, plot in the mediastinoscopy, not evacuated, food will be at fault.” “Phlegm” Cover means phlegm. Volume 3: “The beginning of a substantial increase, making it a heavy body. Two water large plot, touts saliva.” Three large fire Sheng, head and neck strong. , Phlegm, hot yellow, the alias of qi of the hair too .According to the popular theory of disease, there are three, that the wind, heat, 癊 .But with the 癊 body with the same, do not separate the land. “Here” 癊 “ It refers to the more obvious such as the phlegm. China classified ”water big“ as 癊. India’s ”vast land“ is heavy, and in China it is classified as ”癊.“ The ”big water“ (ie, ”癊“) is characterized by ”unpleasantness“. It can be seen that ”癊“ is associated with saliva and saliva. Volume 3: ”If you feel phlegm 癊 pleating chest, mouth saliva, nasal flow of water, gas product throat closed, full of gun throat, the voice does not turn, diet death, moving calendar ten days , And so on, the hunger strike will be poor. “With the previous:” Italian who with their food if the addition, strong and hot; Liujin exhaust, sputum 癊 瘳. “Also with the former:癊 also increased. ”As the above examples“ 癊 ”word, obviously non-heart disease, but the sputum of justice.
其他文献
从上世纪70年代以来,德国和荷兰在足球场上的每一次碰撞几乎都能成就一段经典,从克鲁伊夫和贝肯鲍尔的对决,到三剑客与三驾马车的较量,都给世界足坛留下了经典的传世佳作。
一、型式 液压传动复合式三面8轴单工位。 二、用途及加工精度 本机床用于粗镗双缸柴油发动机气缸孔及三轴孔,并附带钻出三个小孔。对工件同时进行三面加工。加工部位无公差
全氮的含量是土壤肥力的重要指标之一。所以,在土壤肥力的分析中,全氮的分析是非常重要的。分析测定,主要包括两个环节,一是土壤样品消化,二是测定。消化的方法甚为繁多。其
C3型砖是炼钢厂铸钢用的一种砖(即漏斗砖),这种砖过去一直是手工成型,不仅劳动强度很大,而且产品质量也很差。自从采用在机械设备上进行半干法成型以后,砖的质量和产量都有
波兰——隶属西斯拉夫板块,在2006年世界杯预选赛第6小组中目前压倒英格兰排名首席(多赛1场),进军决赛圈的几率已超过95%。波兰足球的优势在于拥有量大质优的海外兵团,青少
建立了催化剂活性结构原位测定的TPD装置,进行了H_2的脱附试验,得到较好的数据重复性。其精度对于T_M值在±2%以内,对脱附量在±5%以内;条件试验表明,表面预处理对获得良好分辨
黄金果 (Solanummammosum)又名“五代同堂”茄 ,乳茄 ,属于茄科亚灌木 ,原产热带美洲。黄金果多作一年生植物栽培 ,株高 5 0— 80cm ,茎直立分杈 ,有硬刺 ,叶互生 ,掌状浅裂 ,正背面分布毛刺。
为了在大面积铝上制备氧化铀的牢固、均匀涂层,我们采用了电化法。对其中影响氧化铀在铝上沉积速度的因素作了试验。由此得出应用此法的良好工作条件为:硝酸铀酰的浓度是5—
錐管螺紋联接可以在不使用密封材料的情况下获得良好的密封性,故而在管道联接中得到广泛应用。根据标准的規定:螺紋的中徑在一个錐面上(見图1)。这个錐面的錐度是1:16(或錐
柳州地区林业部门在地委、行署的正确领导下,始终把生态环境的保护和建设作为贯彻落实西部大开发的根本任务和切入点,从林业生态工程入手,推进新世纪林业的五大历史性转变,实