论文部分内容阅读
从未听说过跳水运动的他,居然走向了高高的跳台。母爱成为他奋进的动力。 1986年,在重庆兴华路上小学的田亮,是一个活泼顽皮的小男孩。这年,重庆市体校到兴华路小学选拔跳水苗子。当时的测试方法十分简单,就是立定跳远。田亮当时长得干瘦,个子也小,在参加测试的小朋友中很不起眼。测试的结果大大地出乎意料,那个不显山不露水的田亮,居然在选拔者中跳得最远,而且优势十分明显。于是,田亮作为全校惟一的一名幸运者,随徐贵禄教练走进了体校大门,走向了高高的跳台。在未学跳水之前,田亮连跳水这个项目也未听说过,如今居然练起了跳水。也许田亮天生就是练跳水的。初学者在望着一泓碧水时,不免心里打鼓。不用说往下跳,就是看一眼都觉得眼晕。田亮则不然,他对水没有恐惧,而是有一种亲切感。他太喜欢水了,自然就不会怕水。田亮诙谐地说:“好像上帝是安排我来跳水的,我站在跳台上的感觉妙极了,在训练中,根本用不着教练
He has never heard of diving, actually went to a high platform. Maternal love as his motivation to forge ahead. In 1986, Tian Liang, a primary school in Xinghua Road, Chongqing, was a lively and naughty little boy. This year, Chongqing Sports School to Hing Wah Primary School Dipping seedling selection. At that time the test method is very simple, is set long jump. Tian Liang was thin at that time, small in size and very modest among the children who participated in the test. The result of the test was greatly unexpected. That Tian Liang, who did not show the dew, did not even jump the furthest in the selection, and the advantage was obvious. As a result, Tian Liang as the only one lucky person in the school, with Xu Guolu coach entered the body gate, to a high jump. Before diving in the field, Tian Liang even diving this project has not heard of, but actually practiced diving. Perhaps Tian Liang is naturally practicing diving. Beginners looking at a clear water, can not help but mind drumming. Needless to say jumping, it is to look at all feel dizzy. Tian Liang is not the case, he did not fear the water, but there is a kind of intimacy. He likes water too much, and naturally he is not afraid of water. Tian Liang humorously said: ”It seems God is to arrange for me to dive, I feel very wonderful on the platform, in training, do not need a coach