跨越欧洲“防线”

来源 :旅游 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shiyilang7879
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化习俗欧洲国家有着西方人关于数字、颜色、花卉及动物的许多共同忌讳。西方人普遍忌讳“13”及“星期五”,其原因源于基督教传说;许多国家都把黑色作为葬礼的表示;在国际交际场合,忌用菊花、杜鹃花、石竹花、黄色的花献给客人,已经成为惯例;另外,在我国分别被认为吉 Cultural practices European countries have many common taboos for Westerners on numbers, colors, flowers and animals. Westerners generally taboo “13” and “Friday”, the reason stems from the Christian legend; many countries regard black as a funeral presentation; in international communication occasions, hanged with chrysanthemums, azaleas, Dianthus flowers, yellow flowers dedicated to the guests , Has become a practice; In addition, respectively, in our country as Kyrgyzstan
其他文献
A Tang Dynasty poem depicts the ancient western frontier in a most impressive way: the lonely beacon smoke went up straight into the sky as the setting sun loo
从风险性质及项目研究过程的风险来源的角度提出了主要的风险因素。比较系统地介绍R&D项目风险诊断的基本方法和思想。列出了风险诊断模型。采用风险调查表的形式对项目风险因
骑车远行吗?那就不是近道,在这里的概念是1000公里以上,不少于一周的旅行。我骑自行车远行大多是20—30天,也去中国的西部骑过(也有带队时)数次,那时我被称作“车虫”。直到
一些人说这个地方的阳光比别的地方来得更早我同意这样的观点这会使远道来的朋友脸上多一点红润其实太阳照在黑色的地方它还是黑色的一颗星球的行进人的目光把握不了我们跟在
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
在莽莽苍苍的崇山峻岭之间,在一碧万顷的蓝天白云之下,有一道世界上最大的墙——长 城。千百年来它巍然屹立,见证着中华民族的历史,象征着中华民族的精神。长久以来,它甚 至
期刊
Nobody knows how long thisvast stretch of reed marshes atLiaodong Bay by the BohaiSea has existed in the world. But I knowthe red-crowned cranes inhabiting the
“草原24号”豌豆是一种适宜在高原冷凉的自然环境下种植的主要经济作物,由于其食用时口味纯香、营养价值高,具有广阔的市场前景等产品特性,同时又具有耐旱、耐瘠、丰产性高
四川西南部高原汇集着许多让人惊叹的自然美景,许多年来,黄龙在当地的蒇、汉各族心中,显得尤为美丽、尤为神圣。岷山主峰,雪宝顶是藏区著名的神山,山脚下的黄龙沟,臧语“瑟尔
多头小直径深层搅拌桩是近几年发展起来的一种堤防截渗新技术,它适用于粘土、壤土、粉砂土及粒径不大于5cm的砂砾土等各种复杂土层,具有截渗效果好、施工进度快、投资省优点