论文部分内容阅读
本文由义项归纳义位,统计出《战国策》9个“索取”类词:求、索、取、乞、徵(征)、责、收、予、谒,分别进行分析。一、引言《战国策》中有诸多表示索取的义类词。张国宪、周国光(1997年)认为索取义双宾动词是三价动词,所在语句必须施事、与事、受事三者完整。张先坦(2003年)认为索取义双宾结构交接动词属于取得类的一种,描述了主动使交接事物从当事方向施事方转移的行为;索取与夺取相比,前者更强
This article summarizes the semantic meaning by means of statistics, and then computes nine categories of “claim” in “Warring States Policy”: seeking, claiming, obtaining, begging, levying, collecting, giving, giving, yelling and analyzing respectively. First, the introduction of “Warring States policy” there are many words to obtain the meaning of justice. Zhang Guoxian and Zhou Guoguang (1997) argue that the double meaning guest verb is a trivalent verb, and that the sentence in which it is taken must be taken as a matter of fact, and things and things must be completed. Zhang Xiantan (2003) argues that the transfer verb of claiming double-binomial structure belongs to the category of acquisition and describes the act of taking the initiative to transfer the transaction from the parties to the parties; the former is stronger than the latter