论文部分内容阅读
8月24日的中国股市暴跌令所有人始料未及。中国沪深两市大幅低开,开盘后股指大幅下挫,板块全线暴跌。这是自2007年2月来的最大单日跌幅。股市暴跌时点正值市场揣测政府减小对股市的支持力度之际。8月25日晚间,央行宣布,自2015年8月26日起,下调金融机构人民币贷款和存款基准利率。对刚刚经历了连续暴跌的A股市场来说,央行的适时出手将缓解市场恐慌情绪。此前一日内,中国股市将上半年的涨幅全部跌光。包
The Chinese stock market crash on August 24 surprised everyone. China’s Shanghai and Shenzhen stock markets opened sharply lower, the stock index fell sharply after the opening plate plummeted across the board. This is the biggest one-day drop since February 2007. The stock market crash plunged just as markets speculated that the government would reduce its support for the stock market. On the evening of August 25, the central bank announced that it has lowered the benchmark lending rates for RMB loans and deposits in financial institutions since August 26, 2015. For the A-share market that has just experienced a continuous plunge, the central bank’s timely shot will ease the market panic. In the previous day, the Chinese stock market will all fall in the first half. package