有必要开展实证翻译学研究

来源 :河北理工大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:nosmallstar2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
触及翻译学研究中长期被忽视的实证方法,探讨该方法在翻译学发展过程中的作用。在比较社会科学研究中规范和实证两种方法的基础上,剖析当代翻译学研究的规范性本质,为翻译学引进实证理念,认为严谨的实证方法不仅有利于提高翻译学的学科地位,而且为构建模糊翻译学奠定基石。
其他文献
我国自1998年到2002年出现了较为明显的通货紧缩,而对这次通货紧缩的性质判断又显得极为重要,因为它会影响经济政策的方向和力度.从其产生的国内原因和国际背景来看,我国这次
说明了农业产业化经营的含义与作用,叙述了农业产业化经营的基本条件及目前我国在此方面存在的不足之处,针对这种不足,分析了农业发展银行支持的可能性与必要性,提出了关于支
介绍了跳鱼的分布情况、形态特征、生态习性以及渔场建设投资情况。
中介语理论的建立是外语教学的一大发展,并已成为第二语言习得研究中的一个重要组成部分。简述了中介语理论成因及其特点,并就其对外语教学实践中的启示做了阐述。
目的研究血浆高分子量激肽原(high molecular weight kininogen,HK)在大肠杆菌导致的脓毒症中的作用。方法生长到对数期的大肠杆菌用PBS清洗后重悬,对高分子量激肽原的基因敲除