论文部分内容阅读
广东省交通运输厅2月17日起开始承担对从事广东省至香港、澳门航线普通货物运输(不含油品、化学品等危险品、集装箱货物以及旅客运输),以及对在航香港、澳门航线船舶变更船舶数据后继续从事香港、澳门航线运输的审批工作。这是交通运输部首次将港澳航线水路运输业务行政许可事项下放至省级交通运输主管部门。据悉,此次港澳航线水路运输业务行政许可事项下放,是进一步推进行政许可事项改革、落实《内地与香港关于建立更紧密经贸关系的安排》(CEPA)补充协议十的相关规定的具体举措。交通
From February 17, the Guangdong Provincial Department of Transportation started to undertake the general cargo transportation (excluding oil, chemicals and other dangerous goods, container cargo and passenger transportation) between Guangdong Province and Hong Kong and Macao routes, as well as the service to Hong Kong and Macau routes After the ship has changed its ship data, it will continue to approve the transportation of Hong Kong and Macao routes. This is the first time that the Ministry of Transport has delegated administrative licensing matters for the waterway transportation business in Hong Kong and Macau routes to provincial-level transportation authorities. It is learned that the delegation of administrative licensing items for the waterway transport business on Hong Kong and Macao routes is a concrete measure to further promote the reform of administrative licensing items and implement the relevant provisions of Supplement 10 to the Mainland and Hong Kong Closer Economic Partnership Arrangement (CEPA). traffic