消化性溃疡护理中护理路径的临床价值分析

来源 :养生保健指南 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xuzhoucumt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的:探讨分析临床护理路径应用于消化性溃疡的护理中产生的临床价值及应用效果.方法 :随机选取我院2019年10月至2020年11月收治的86例消化性溃疡患者作为本研究的研究调查对象,随机分为观察组和对照组(n=43),分别给予不同的护理方案.对照组采用常规基础护理方案,观察组在对照组常规护理的基础上给予临床护理路径干预,对比观察两组的疗效.以患者疾病知识认知度、治疗依从性和护理满意度为最终观察指标.结果 :观察组的疾病知识认知度、治疗依从性和护理满意度均明显优于对照组,差异明显且均具有统计学意义(P<0.05).结论 :将临床护理路径应用于消化性溃疡的护理中,对于患者的治疗具有积极的临床作用,可以有效提升护理效果,值得进一步推广.
其他文献
为规范社会保险稽核工作,确保社会保险费应收尽收,维护参保人员的合法权益,根据《社会保险征缴暂行条例》和国家有关规定,劳动和社会保障部日前出台《社会保险稽核办法》。
目的:研讨术前实施胃肠护理对肠道患者术后排气的影响.方法 :纳入研究患者100例,纳入时间段为近1年,按照术前是否实施肠胃减压护理分组,对比相关指标.结果 :观察组患者术后腹
【摘 要】本文从论述英汉习语的文化差异入手,以例证说明英汉习语翻译的常见方法,有助于翻译者运用合适的习语翻译途径,以达到保持原文特色的同时,又能清楚地表达句意。  【关键词】英汉习语;文化差异;翻译方法  习语是文化的载体,语言的精华。习语通常包括成语、俗语、格言、谚语、俚语等。其表现形式音节优美,音律协调,或含蓄幽默,或严肃典雅,言简意赅,形象生动,妙趣横生,给人一种美的享受。习语带有浓厚的民族
在流行病学研究中,由于病例报告中的时间差常导致人为的误差,使人们不能及时发现流行曲线的变化。本文利用截断的韦布尔模型对病例报告的时间差进行校正。资料表明1984年1月
目的研究和探讨心理护理对超声科等候检查产妇不良情绪的影响分析.方法 选择2020年1月-2021年1月时间段内在我院行超声检查的产妇,随机抽取90例,作为本次研究对象,按照检查先
本文针对目前QT550、QT600球铁件的生产方法及使用现状,依据现有条件,采用铁水净化、多元素合金固溶强化、晶粒细化等一系列生产工艺,成功开发出QT550-10桥壳、QT550-10平衡
柑桔生产要适应市场经济发展,以追求高产转向稳产优质势在必行,克服大小年结果是当务之急。经多年深入研究与生产实践,分析了柑桔大小年结果原因并提出克服大小年农业技术措施。
这阳网是以聚烯烃树脂为主要原料,经拉线编织而成的一种轻质、高强度、耐老化的网状新型农用覆盖材料。它具有遮阳降温,减少土壤水分蒸发.减缓风速和鸟兽危害,提高扦插成活率等功
本文通过对有或无缸孔疏松针孔气缸座样件,从铸件化学成份、金相组织、硬度、原材料及铁水过热度的影响等方面分析试验比较,从中总结了防止铸件缸孔疏松产生的生产控制方法.