论文部分内容阅读
宁波6月,2000浙江省投资贸易洽谈会在宁波被演绎成一场贸易的盛典。这次盛典和它的成就构成了这座商业城市6月份最热烈的故事之一。西门子(中国)有限公司的牛郁葱是在6月7日夜抵达宁波的,随后他就发现了一件奇怪的事情:这座素来以酒店业闻名的商业城市,居然面临着爆棚的局面,几乎所有的三星级以上的酒店客房早就被预订一空。牛最后在中信国际大酒店找到了一间空房,那是在他问遍了市区10余家大酒店之后的事情。当第二天牛郁葱出现在位于宁波市郊的天马会展中心的省洽会主会场时,他实际上已经知道酒店爆棚的原因了
Ningbo June, 2000 The Zhejiang Investment and Trade Fair was interpreted as a grand ceremony in Ningbo. The festival and its accomplishments constitute one of the warmest stories of June in this commercial city. The lush spring of Siemens (China) Co., Ltd. arrived in Ningbo on the night of June 7. He then discovered a weird thing: this commercial city, once famous for its hospitality industry, is actually facing an overflowing situation. Almost All three-star hotel rooms have long been booked. Cattle finally found an empty room at CITIC International Hotel, which was after he asked around the city more than 10 hotels matter. When the next day, the cow lush appeared in the main conference hall of the Tianjiao Convention and Exhibition Center in the suburb of Ningbo, he actually knew the reason of the hotel overflowing