论文部分内容阅读
“水煮”是当今流行的一个新名词,报纸、杂志、网络纷纷出现“水煮”字眼,如“水煮三国”、“水煮西游记”之类。其实,“水煮”式的解说就是一种后现代式对话语的解构。比如,《水煮三国》的意思是将三国看作竞争市场中的三类公司,将“三国”这一竞争市场中的主体,分别指代曹操、孙权和刘备三种不同类型企业的管理者,用生动形
“Boiled ” is a new term of today’s popular, newspapers, magazines, the Internet have appeared “boiled ” words, such as “boiled three countries ”, “boiled Journey to the West” and the like. In fact, “boiled ” style of interpretation is a postmodern discourse deconstruction. For example, “boiled three kingdoms” means that the three countries are regarded as three types of companies in the competitive market. The main body of the “three kingdoms” in the competitive market refers to three different types of enterprises, namely Cao Cao, Sun Quan and Liu Bei respectively Manager, with a vivid shape