论文部分内容阅读
吉林省吉剧团自十月下旬在北京演出以后,受到了首都观众的热烈欢迎。中国戏剧家协会于十一月三日召开座谈会。会上,同志们兴奋地指出,吉剧团一队演出的四个传统折子戏《包公赔情》、《搬窑》、《闺戏》、《燕青卖线》,在“不离基地,采撷众华,融合提炼,自成一家”方针指引下,经过他们精心改造,真是别具一格,自成一家。同志们特别提到《包公赔情》,认为通过包公对嫂嫂的三拜,成功地刻划出包公不徇私情、一心为民的品德,非常动人,非常富有人民性。有人说,这个戏就足以解决清官戏能不能演的问题。不少人谈到,这台戏在演出中,既保留了二人转生动活泼、刚健泼辣的特色,又有所发展,成为行当齐备、有丰富表现力的新剧种。
Jilin Ji Opera Troupe has been warmly welcomed by the capital’s audience since it performed in Beijing in late October. The Chinese Dramatists Association held a symposium on November 3. At the meeting, the comrades pointed out with excitement that the four traditional teaser operas performed by the Kyrgyz Opera Troupe perform a variety of activities, including “public compensation,” “lifting the kiln,” “girlfriends”, and “Yan Qing selling” , Fusion refining, since the formation of a “guideline, through their careful remodeling, really unique, self-contained. In particular, comrades mentioned the ”compensation for the public and the public for the sake of the people." They held that the three betrothal sacrifices made by the women to the wife and his wife succeeded in delineating the noble, selfless and devoted people’s moral character. They are very touching and very rich people. Some people say that this drama is enough to solve the problem that the Qing government can not play. Many people said that in this performance, the show not only retained the lively and lively and vigorous characteristics of the two people, but also made some progress in becoming a new type of operant with rich expression.