模糊语在商务英语中的语用作用探究

来源 :山西青年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:laoqiangshou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
模糊性作为语言的一种固有属性,很早以前便吸引了中外学者的注意。商务语言一向要求简洁明晰,避免使用模糊表达,以防引起分歧。但实际上,模糊语言在商务语言中的使用很常见。商务语言中的模糊语使用看似是礼貌表达,实则是为了传达交际意图,即取得语境效果。本文尝试从商务英语中的模糊语的实用性入手,借鉴前人的研究成果,通过分析商务场合中模糊语应用的一些实例,对商务英语中的模糊语的功能作用进行研究。一、语用作用 As an inherent attribute of language, fuzziness attracted the attention of Chinese and foreign scholars long ago. Business language has always required conciseness and clarity, avoiding vague expressions to prevent disagreements. But in fact, the use of vague language in business language is very common. The use of vague language in business language seems to be polite expression, but it is actually to convey the communicative intention, that is to obtain the context effect. This paper attempts to start from the practicality of vague language in business English, draw lessons from previous research results, and analyze the function of vague language in business English by analyzing some instances of vague language in business situations. First, the pragmatic role
其他文献
众所周知,新疆少数民族学生由于其独特的地域性和区域性,普通话水平普遍不高,导致在进入内地高校进行知识学习时倦怠,成绩偏低,不仅影响就业,也对今后的学习生活造成极大困扰
随着国内经济的高速发展,科技与技术的日新月异,人们的物质生活越来越富足.但随着生活水平的提高,环境的空气质量却在与日俱下,严峻的空气污染状况对人们的呼吸道和身体健康
随着品牌的国际影响力与日俱增,外来产品的译名也逐渐受到更多人的关注.商标和品牌名称无形中传递出一些信息对产品的影响也不能忽视.好的翻译方法值得我们探讨和研究,并将其
英语儿童文学文本主题浅显却不肤浅,文字简单却不幼稚,集幻想性、趣味性、思想性于一体。将英语儿童文学作品引入普通高师英语专业课堂,开展泛读、泛听、辩论、续写和角色表
大秦铁路股份公司茶坞铁路地区污水站通过对污水处理工艺、污水消毒工艺、污泥处理工艺的升级改造,使其处理出水达到新《排放标准》的要求,保障人民身体健康,改善生态与环境,
所谓外来语,指的是日语中除去汉语词汇、和语词汇以外的其他从国外传来的词汇。为探究日语中外来语这一语言现象与日本的时代环境之间千丝万缕的联系,本文从日本国内的统计数
解放战争时期,战争仍是那个时代的主题.在“一切服务于战争”的方针号召下,太岳区各中等学校办学状态呈现出强烈的战时特色.不断开辟的新解放区对干部的大量需求以及战时解放
自从《商业银行法》颁布以来,银行业的内部审计工作取得了重大进展,相较以往由于产权不明晰,认为有损失也是肉烂在锅里的意识有了长足进步.许多大案都是由于审计而浮出水面,
1978年党的十一届三中全会召开后,全国兴起了真理标准问题讨论和各条战线拨乱反正.在当时复杂的国际环境下,中共中央调整了中国外交战略,党历史上第一次明确独立自主的外交战
(故事十九首)暗含了一个现代人生的生命片段,其诗不仅写给了当时人,更似乎写给了今人,因此,再析其诗,给予人无限思考和追思。 (The Nineteenth Story) implies a fragment o