论文部分内容阅读
海兵父籍天津,靠海;母籍上海,也靠海。唯独他的出生地——达县,不沾海的边,而父母却给他取了个与海有点瓜葛的名字。海兵不擅言,闷葫芦。说好听点象条潜水艇,难得冒出水面咕嘟几声。但今年初,当他谈到他将要到宣汉前河拍的片子时,竞冒出一句很带诗意的话——“这是我的母亲河”。海兵自1982年从“北广”毕业分到四川电视台以来,已拍过多部片子,到过许多地方,走得最多的还是四川和西藏。他拍的片子,离海都很远,有的地方连水都够不着喝。这次拍《深山船家》,总算与水有点联系了。海兵是喝前河的水长大的。纤夫、船歌、号子给他的童年留下了深刻的记忆。他觉得山那边很美,很粗犷,很神秘,那歌声就是从那峡谷深处流淌出来的。前河的上游就是百里峡,那里风光旖旎,水流湍急,就是没
Haibing father Tianjin, by the sea; mother of Shanghai, but also by the sea. Only his birthplace - Daxian, do not touch the sea side, but his parents gave him a name that has something to do with the sea. Haibing not good at words, stuffy hyacinth. Say something like a submarine, a rare burst of water surface grunts. But earlier this year, when he talked about his upcoming film on the river before Xuan Han, he ran into a very poetic phrase - “This is my mother river.” Since 1982, when the navy graduated from Beiguang and went to Sichuan TV Station, the navy has made many films and traveled many places to Sichuan and Tibet. He filming, far from the sea, in some places even the water is not enough to drink. The film “deep mountain boatman”, finally a little contact with the water. Haibing is drinking water before the river grew up. Trackers, ship song, son to his childhood left a deep memory. He felt the beautiful mountain side, very rough, very mysterious, that song is flowing from the depths of the gorge out. The upper reaches of the former river is Baili Gorge, where the beautiful scenery, fast-flowing, that is not