房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1与糖尿病新生血管性青光眼患者抗VEGF治疗效果的关系及其联合预测效能

来源 :临床医学研究与实践 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zdman
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的 分析房水血小板反应蛋白-1(TSP-1)及血浆信号素3A(Sema3A)、内皮素-1(ET-1)与糖尿病新生血管性青光眼(NVG)患者抗血管内皮生长因子(VEGF)治疗效果的关系及其联合预测效能。方法 回顾性选取2020年4月至2021年5月空军军医大学第一附属医院和西安大兴医院收治的76例糖尿病NVG患者,设为观察组;另选取同期体检正常者66例,设为常规组。检测并比较两组的房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1水平;统计观察组患者的治疗效果,分析影响糖尿病NVG患者抗VEGF治疗效果的因素;分析房水TSP-1、血浆Sema3A、ET-1单独及三者联合对糖尿病NVG患者抗VEGF治疗效果的预测效能。结果 观察组的房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1水平均高于常规组(P<0.05)。观察组抗VEGF治疗无效9例,抗VEGF治疗无效率为11.84%。抗VEGF治疗无效患者的房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1水平均高于抗VEGF治疗有效患者(P<0.05)。多因素Logistic回归分析结果显示,房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1均是影响糖尿病NVG患者抗VEGF治疗效果的独立危险因素(P<0.05)。房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1联合预测糖尿病NVG患者抗VEGF治疗效果的曲线下面积(AUC)高于三者单独预测(P<0.05);房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1联合预测糖尿病NVG患者抗VEGF治疗效果的特异度与三者单独预测的特异度无显著差异(P>0.05)。结论 糖尿病NVG患者的房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1水平较正常人升高,且其抗VEGF治疗无效率较高。房水TSP-1及血浆Sema3A、ET-1均是影响糖尿病NVG患者抗VEGF治疗效果的独立危险因素,三者联合能有效预测抗VEGF治疗的效果。
其他文献
2021年4月22日,国务院办公厅发布《关于建立健全职工基本医疗保险门诊共济保障机制的指导意见》(以下简称为《意见》),正式面向全国建立城镇职工基本医疗保险个人账户家庭共济制度。《意见》指出职工医保个人账户可以用于支付参保人本人及其配偶、父母、子女在定点医疗机构就医发生的由个人负担的医疗费用,以及在定点零售药店购买药品、医疗器械、医用耗材发生的由个人负担的费用。探索个人账户用于配偶、父母、子女参加
目的 通过总结我国农村地区家庭医生签约服务研究现状,分析农村地区家庭医生签约服务研究不足及其实施过程中存在的问题,为农村地区家庭医生签约服务研究提供参考,为完善农村地区家庭医生签约服务制度提供建议。方法 检索外文PubMed数据库、中国知网、万方数据库和维普数据库,检索时间至2021年11月。纳入文献为中国农村地区家庭医生签约服务现状的研究性文献。运用EndNote X8对纳入文献进行管理,运用e
以物联网、现代通讯、大数据、人工智能等技术为核心的第四次工业革命成为了众多研究领域智能化升级的平台,新时代条件下传统岩土工程研究遇到了前所未有的机遇和挑战,岩土工程与最新的信息技术、计算机科学技术相互融合,如建筑信息模型、物联网、人工智能、深度学习、增强现实等可实现岩土工程的智能化转型。研究初步构建了“智能岩土工程”的知识图谱,探索了相应的实现路径,阐述了基于新技术的三维地质建模–物联网–深度学习
某型号航天器高压气瓶采用包带固定的方式安装在支架上,气瓶有三种主要状态:不充气状态、充气10 MPa状态、充气35 MPa状态。气瓶组合体装船后对包带等部位无法操作,包带预紧力一次设置到位需要满足不同状态下气瓶的可靠安装固定。通过对气瓶安装形式的分析,对气瓶包带预紧力进行了理论分析及应变测量试验,最终确定气瓶包带螺钉拧紧力矩大小,满足产品固定及总装实施要求。
本文基于生态产品的内在特征,提出围绕生态产品价值实现中涉及的资源、资产、资本、资金和股金等要素,通过构建资源资产化、资产资本化、资本资金化、资金股金化等“四化”复合系统,协同推进生态产品价值实现的思路。
期刊
高压制冷气瓶主要用于红外探测器的制冷。对相同容积不同内径的高压制冷气瓶进行理论计算与对比,进而对高压制冷气瓶进行轻量化设计。通过轻量化设计后的强度分析,确认相同容积不同内径的高压制冷气瓶,爆破压力基本一致,同时满足安全因数要求。最后通过试验验证了高压制冷气瓶的轻量化设计与分析结果。
美食文化是中国文化的重要组成部分,在中国文化走出去的背景下,美食文化英译起着至关重要的作用。山西地域美食蕴含丰富的文化内涵,只译美食名,很难使外国食客了解美食的文化信息。此文在翻译美食名的同时,采用厚翻译策略,通过文内注释、加尾注的方法补译出食材、制作方法、食用价值、典故、文化内涵等信息,以促进中国美食文化的对外传播。