论文部分内容阅读
第一次看海是在七月的午后。我们一伙人长途跋涉后抵达南部海湾,刚瞄到那片像深蓝天空般的海,就欢呼起来,冲向那一丛丛朝我们迎来的白浪,兴奋得连鞋也忘了脱。比起生我养我的层峦叠嶂、蓊郁丛林里的故乡,海一马平川。我的目光可以在它身上尽情驰骋。看哪,那远远朝我们涌来的白浪,是海在鼓掌吗?那此起彼伏的浪涛声,是不是与之相应和的音符?至于呷呷的海鸟鸣叫,则如飞起又落下的轻声与重音——还是罢了,我的“海之曲”因我对海的生疏而谱得不
The first time I saw the sea was in the afternoon of July. After a long journey, our group arrived in the southern Gulf. When they just took a quick look at the sea like a deep blue sky, they cheered and rushed to the white waves ushered in us. Compared to the birth I raise my layer upon layer of 嶂, Qiu Yu’s hometown in the jungle, sea and rivers. My gaze can be enjoyed on it. Behold, is the sea clapping by the white waves that have come so far toward us? Is the wave of waves that rise and fall one by one? Is it the note of the sum? And stress - still nothing, my “sea song ” because I am unfamiliar with the sea spectrum