《朱子家训》不同译本中零式连接的对比研究

来源 :齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:ppmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过分析不同种类零式连接在《朱予家训》两个译本中的使用,探讨典籍的可译性。通过对部分实例进行对比,两位译者在翻译时使用了不同的翻译风格,张香桐的翻译注重译文的节奏感对称性,为了保持和原文风格一致引用了较多的零式连接;郭著章采用散文体的翻译风格,零式连接使用少,在“意关”上较为贴近,在“形关”、“音美”上稍有欠缺。故零式连接的使用,对典籍翻译风格的再现,有一定的作用。
其他文献
当前国家大力推行保障性住房建设,保证中低收入者的居保障性住房实施的资金来源、土地规划使用、建设过程控制、配套设等七个方面提出应注意的问题,并提出一定的解决建议,力求推
在新民主主义文化的传播过程中,《新中华报》是一个的重要的思想文化宣传阵地,发挥了不可或缺的先导作用。这不仅因为它比较早地报道了边区文协代表大会的召开情况,最早刊登
各位领导,各位代表,大家早上好!首先我代表建设部行业标准的主管单位对各位领导、专家表示衷心的感谢!特别是周部长也来参加这次会议,说明部领导十分关心住宅智能化、标准化的工
2008年1月16日,中国节能协会节能服务产业委员会主办的“2007中国节能服务产业年会暨高峰论坛”在京召开。来自国家发改委、财政部、建设部、国务院机关事务管理局、中国人民
<正>~~
期刊