论文部分内容阅读
编纂于清乾隆年间的《四库全书》是以十八世纪的中国为中心的东方知识的大汇总。由于明清之际西洋传教士大量东来,造成中西文化频繁接触,西方文明因此东渐,于是西洋的天文、历算、地理、哲学、宗教、音律等知识开始传入我国,并受到相当的欢迎和重视。康熙帝曾自云:“朕尝讲论天文,地理及算法、声律之学。”有的传教士从事天文历法,改造北京的观象台,制作天文仪器;有的出入宫廷,充当皇家教师,给康熙帝讲授
Compiled in the Qing Emperor Qianlong “Sikuquanshu” is based on eighteenth Century China as the center of the summary of Eastern knowledge. Due to the large number of Western missionaries coming east and west during the Ming and Qing dynasties, Western civilization became more frequent and western civilization moved eastward. As a result, the knowledge of astronomy, calendar, geography, philosophy, religion and rhythm began to be introduced into our country and was subjected to considerable Welcome and attention. Emperor Kangxi once said to himself: “I try to talk about astronomy, geography and arithmetic, the law of acoustic law.” Some missionaries engaged in astronomical calendar, transforming Beijing’s Observatory, producing astronomical instruments; some went to the court and acted as royal teachers and taught Emperor Kangxi