论文部分内容阅读
我院断肢再植工作,从第一例王存柏的断手再植成功。到现在已有很大发展。十几年来,每当我们遇到困难的时候,每当我们取得胜利的时刻,总是无限怀念敬爱的周总理。是他老人家在王存柏断手复活以后不久,就亲切地接见了参加接手的医务人员,给了我们巨大的鼓舞,激励着我们去战胜一个又一个的困难,不断夺取新的胜利。我们还清楚地记得1963年8月7日晚上,敬爱的周总理在日理万机的百忙中,和陈毅副总理一起,亲切地来到接见大厅。总理身穿浅灰色的中山装,满面笑容,神采奕奕,一一询问了我们每个人的学习与工作,还关切地了解我们的生活情况。敬爱的周总理称赞断手再植成功是在中
The replantation of severed limbs in our hospital was successfully replanted from the first severed hand of Wang Cunbai. Great progress has been made so far. For more than ten years, whenever we have encountered difficulties, we always miss the beloved Prime Minister Zhou whenever we win. It was his elderly who, after Wang Cunbo had broken his hand and revived, he kindly received the medical personnel who took over and gave us great encouragement. It inspired us to overcome difficulties one after another and constantly win new victories. We also clearly remember that on the night of August 7, 1963, the beloved Premier Zhou, in his busy schedule of Wan Liji, and with Vice Premier Chen Yi, cordially came to the reception hall. The prime minister wore a light gray tunic and smiled and spoke radiantly. He asked each of us to learn and work one by one and took a close look at our lives. The beloved Premier Zhou praised the successful replanting of severed hand.